Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
how long have you and tom been divorced
Как давно вы с Томом развелись
Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
how long have you waited?
Долго ждал?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
how long have you been back
Как давно Вы вернулись
Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
how long have you known her?
Как давно ты её знаешь?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
“how long have you been here?”
- Как долго вы здесь уже живете?
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
how long have you been awake
Долго вы не спали
Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
how long have you been logged in?
help?
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
how long have you been doing that
Давно вы этим занимаетесь
Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
how long have you been studying french?
Как долго ты учишь французский?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
how long have you waited? he damanded.
"Кто вы? - спросил он.
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
how long have you been learning french
Сколько вы уже французский учите
Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
he said, "how long have you remained?"
Он ответил, не чувствуя времени, что пробыл здесь день или часть дня.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
correspondent: how long have you stayed inmoscow?
Корреспондент: Как давноВы живете вМоскве?
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: