Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
night operations were undertaken to reduce civilian casualties.
Для сокращения потерь среди гражданского населения проводились ночные операции.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(a) surveillance equipment suitable for night observations and operations;
a) оборудование для наблюдения и операций в ночных условиях;
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
installed lights at 6 airfields making them capable of night operations.
Обеспечено освещение 6 аэродромов, что позволяет эксплуатировать их теперь в ночное время.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
by 1928, the airport had twelve hangars and four runways, lit for night operations.
К 1928 году в аэропорту было 12 ангаров и 4 взлётно-посадочных полос, освещённых для ночной работы.
Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
4. coordinate the daytime and night-time service hours for maritime customs operations.
4. координировать расписание работы как в дневное, так и в ночное время на морских таможнях;
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
approximately 1,000 reflective jackets were distributed to volunteers in an effort to enhance their night operations.
Для повышения эффективности работы добровольцев в ночное время им было роздано около 1000 светоотражающих жилетов.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
;he 111 h-18: based on h-16/r3, was a pathfinder for night operations.
* he 111 h-18 — Основан на варианте h-16/r3, служил ночным корректировщиком.
Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
4. night operations in areas where there is considered to be a high risk of trafficking in illicit goods;
::4 организация работы в ночное время в районах, через которые чаще всего осуществляется провоз незаконных товаров;
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
night patrolling would be particularly important and the battalions with supporting aviation should be capable of and equipped for night operations.
Ночное патрулирование будет иметь особо важное значение, поэтому пехотные батальоны и авиационные средства, которые будут оказывать им поддержку, должны быть соответствующим образом оснащены и подготовлены для проведения ночных операций.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
locations maintained by unmis that are capable of night operations under visual flight rules, comprising 8 airfields and 15 helicopter landing sites
места, в которых МООНВС осуществляла техническое обслуживание и которые пригодны для эксплуатации в ночное время в соответствии с правилами визуального полета, включая 8 аэродромов и 15 вертолетных площадок
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in order to ensure effective mandate implementation, undof will further enhance its monitoring and observation activities, and will expand night operations.
Для обеспечения эффективного осуществления мандата СООННР еще более активизируют свою деятельность по контролю и наблюдению и расширят ночные операции.
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in order to ensure effective mandate implementation, undof intends to further enhance its monitoring and observation activities, and expand its night operations.
Для обеспечения эффективного осуществления мандата СООННР намерены еще более активизировать свою деятельность по контролю и наблюдению и расширить свои ночные операции.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
this is especially valid for the lowest value during operation at night.
Это особенно важно в отношении минимальных значений яркости при плавании в ночное время.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
all controls are illuminated glare-free for a safe operation at night time.
Все органы управления имеют безбликовую подсветку для безопасной работы в ночное время.
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
14 helipads and 7 runways were upgraded to allow for night operations through the installation of lighting systems, since 4 runways were done by the sudan civil aviation authority.
Были модернизированы 14 вертолетных площадок и 7 взлетно-посадочных полос с целью обеспечения их эксплуатации в ночное время путем установки систем освещения, поскольку 4 взлетно-посадочные полосы были модернизированы Управлением гражданской авиации Судана.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the force increased its observation and monitoring activities, as well as its night operations and patrols, in the light of increased military and civilian activities in proximity to the ceasefire line.
Силы расширили свою деятельность по наблюдению и контролю, а также свои операции и патрулирование в ночное время с учетом активизации военной и гражданской деятельности вблизи от линии прекращения огня.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
including special military operations, search and rescue, casualty and medical evacuations and night flights
Включая специальные военные операции, поисково-спасательные работы, эвакуацию раненых и больных и выполнение ночных полетов
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
thereafter, monuc increased its night operations around kanyola, but a resurgence of violence was noted in walungu territory, including night attacks and abductions of civilians, allegedly by rastas.
После этого МООНДРК повысила интенсивность своих ночных операций вокруг Каниолы, однако в районе Валунгу случаев насилия стало больше, в том числе стали совершаться ночные нападения и похищения мирных граждан.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
however, on 25 june 2008 minister-president günther oettinger announced that for the next 8–12 years no second runway will be built and that the restrictions for night operations stay in place.
Однако, 25 июня 2008 года премьер-министр Гюнтер Эттингер объявил, что в течение следующих 8-12 лет никакая вторая взлётно-посадочная полоса не будет построена и что ограничения для ночных полётов остаются в силе.
Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
also, the four b-206s were not deployed as a result of revised requirements for helicopters capable of night operation.
Кроме того, 4 вертолета b-206 не были арендованы из-за пересмотра потребностей в вертолетах, способных функционировать в ночное время.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: