Je was op zoek naar: no, apart from the fees payable (Engels - Russisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Russian

Info

English

no, apart from the fees payable

Russian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Russisch

Info

Engels

apart from

Russisch

помимо

Laatste Update: 2018-05-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

apart from the fact above

Russisch

apart from the fact above

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

apart from him.

Russisch

Кого вы придаете в соучастники (Аллаху).

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

apart from god?"

Russisch

кроме Аллаха?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

what sets us apart from the world

Russisch

Что отделяет нас от этого мира

Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i sat apart from them

Russisch

Я сел отдельно от них

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

apart from the production of knitted materials

Russisch

Рядом с производством трикотажа

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the house stands apart from the others.

Russisch

Этот дом стоит в стороне от других.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

apart from the fact that its foldable, of course.

Russisch

apart from the fact that its foldable, of course.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

apart from that no problems.

Russisch

apart from that no problems.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

not made perfect apart from u

Russisch

Не без нас стали совершенными

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

in fact, apart from the witwatersrand outcrops (i.e.

Russisch

Кроме того, в Витватерсранде есть залежи урана.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

it sets true christians apart from the world around them

Russisch

Она отделяет истинных христиан от мира , окружающего их

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

he lives apart from his parent

Russisch

Он живет отдельно от родителей

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

apart from the above projects it is all traditional funding.

Russisch

Все проекты, за исключением вышеуказанных, финансируются из традиционных источников.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

why does the resurrection hope set true christians apart from the false

Russisch

Почему надежда на воскресение отличает истинных христиан от ложных

Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i've drifted apart from my friend

Russisch

Я отдалился от своих друзей

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

therefore, apart from the hardware solutions we provide complete software solutions.

Russisch

ЖПС Быдгощ является научно-исследовательской фирмой, поэтому кроме аппаратных решений мы предоставляем полный спектр программных решений.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

(c) the fees payable are debited against the public treasury;

Russisch

с) подлежащие уплате сборы относятся на счет государственного казначейства;

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

-whose advice do you follow apart from the advice of your coach?

Russisch

- К чьим советам, конечно, кроме тренера, ты прислушиваешься?

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,745,685,667 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK