Je was op zoek naar: number of subjects to be enrolled (treated): (Engels - Russisch)

Engels

Vertalen

number of subjects to be enrolled (treated):

Vertalen

Russisch

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Russisch

Info

Engels

a proposal was made that the number of subjects be increased to 11.

Russisch

Было предложено увеличить до 11 количество изучаемых предметов.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

number of countries subject to compliance

Russisch

Число стран, выполнивших требования*

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

there is no limit to the number of years in which they can be enrolled.

Russisch

Ограничений по количеству лет обучения не существует.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

a number of subjects are selected for each of these cycles.

Russisch

Для каждого из таких циклов выбирается несколько предметов.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

first, the number of subjects under its consideration has increased.

Russisch

Во-первых, увеличилось число рассматриваемых вопросов.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

in conclusion, explanatory notes are provided on a number of subjects.

Russisch

И наконец, по ряду аспектов приводятся пояснительные примечания.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

it highlighted a number of subjects relevant to international cooperation in this area for unctad to work on.

Russisch

Она выделила ряд тем, имеющих отношение к международному сотрудничеству в этой области, которые следует проработать ЮНКТАД.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

content knowledge is “variable,” with an infinite number of subjects.

Russisch

Предметные знания выступают в роли «переменной» с неограниченным количеством предметов.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

in addition, the number of posts subject to geographical distribution must be increased.

Russisch

Кроме того, необходимо увеличить число должностей, подлежащих географическому распределению.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

b) total number of vehicles subject to the aetr:

Russisch

b) Общее число транспортных средств, подпадающих под действие ЕСТР:

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

in particular it requested the secretariat to present information with respect to a number of subjects.

Russisch

В частности, она просила секретариат представить информацию по ряду вопросов.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

(a) increased number of proposed initiatives that are subject to governance review

Russisch

а) Увеличение числа предлагаемых инициатив, подлежащих управленческой проверке

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i taught a number of subjects, including the law of torts, property law and international law.

Russisch

Я преподавал ряд предметов, включая деликтное право, право собственности и международное право.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

30. there were a number of subjects of concern in respect of the human rights situation in iran.

Russisch

30. Затем оратор более подробно останавливается на ряде моментов, вызывающих обеспокоенность в контексте положения в области прав человека в Иране.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

environmental education should be introduced in primary and secondary school curricula, in a maximum number of subjects.

Russisch

В программы начальной и средней школы по максимальному числу предметов следует включить материалы по экологическому просвещению.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

these may be used subject to a number of conditions.

Russisch

Они могут использоваться с соблюдением ряда условий.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Engels

(a) table 1 shows the number of ohchr staff members subject to geographical distribution;

Russisch

a) в первой таблице указано число сотрудников УВКПЧ, должности которых подлежат географическому распределению;

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

such acts, however, continue to be treated as misconduct and are subject to disciplinary proceedings.

Russisch

Вместе с тем такие акты попрежнему считаются проступками и подлежат дисциплинарному наказанию.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

hcbd is subject to a number of international treaties and regulations:

Russisch

11. ГХБД регулируется рядом международных конвенций и регулирующих норм:

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Engels

endosulfan is subject to a number of regulations and action plans:

Russisch

Эндосульфан подпадает под действие ряда нормативов и планов действий:

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,951,740,524 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK