Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
no one patches up an old coat with a piece of new cloth , for the new patch will shrink and make an even bigger hole in the coat , ” said jesus christ
Никто к ветхой одежде не приставляет заплаты из небеленной ткани ; ибо вновь пришитое отдерет от старого , и дыра будет еще хуже » , - сказал Иисус Христос
pesu: five-year-old male with brown coat, black mask, and black ears, almost resembles a belgian tervuren.
Пеку: Пятилетний кобель с коричневой шкурой, чёрная маска на морде и черные уши, похож на бельгийский tervuren.
the prejudices of a whole class cannot be laid aside like an old coat: least of all, those of the stable, narrow, selfish english bourgeoisie.
Предрассудки целого класса нельзя сбросить, как старую одежду, и всего менее на это способна консерва тивная, ограниченная, эгоистичная английская буржуазия.
and he said to them, in a story, no man takes a bit of cloth from a new coat and puts it on to an old coat, for so the new coat would be damaged and the bit from the new would not go well with the old.
иначе и новую одежду порвет, и к старой не подойдет заплата от новой.