Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
only big private interests may become the engine.
А в качестве “мотора” могут послужить только крупные частные интересы.
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the only big data analytics solution architected for drilling and well engineering
Эксклюзивное техническое решение only big data для бурения и выполнения технических расчетов.
Laatste Update: 2015-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
available discounts: only big groups or number of days in house.
Доступно Скидки: Только большие группы или количество дней в доме.
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
thus, the list includes not only big, but also medium and small watercourses.
Таким образом, этот список включает не только крупные, но и средние и небольшие водотоки.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
in his words, mutual estrangement is a feature typical of not only big countries.
Он отметил, что взаимное отчуждение характерно не только для крупных стран. "У многих даже нет желания понять традиции, культуру, убеждения других народов", - сказал Президент.
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
the director got not only big golden nanuk but also money prize – 250 000 rubles.
Кроме «Большого золотого Нанука» режиссер получила денежный приз – 250 тысяч рублей.
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
20 years ago, 30 years ago, only big professional astronomers with very big telescopes could see far into space.
20-30 лет назад только серьезные профессиональные астрономы с очень большими телескопами могли наблюдать далекий космос.
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
further works at the deposit site have been halted because only big and unique sites had been put into operation in the soviet union.
Дальнейшие работы на месторождении были остановлены в связи с тем, что в то время в Советском Союзе в эксплуатацию вовлекались только крупные и уникальные месторождения.
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
only big and/or relatively advanced emerging markets have been targeted by a small number of internationally active venture capital funds.
Лишь на крупных и/или сравнительно развитых формирующихся рынках присутствует небольшое число фондов венчурного капитала, активно действующих на международном рынке.
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
twenty years ago, @num@ years ago, only big professional astronomers with very big telescopes could see far into space
@num@ лет назад только серьезные профессиональные астрономы с очень большими телескопами могли наблюдать далёкий космос
Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the gangster-like logic that only big powers can have nuclear weapons to threaten and attack small countries with them should not be connived at or tolerated any longer.
Попустительствовать или терпимо относиться к гангстерской логике, согласно которой только великие державы могут обладать ядерным оружием, чтобы угрожать его применением малым странам или нападать на них с его использованием, больше нельзя.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i was having such a nice conversation with my one and only big sis after all." shiro smiled as one could see that she was a little annoyed
В конце концов, у меня был такой приятный разговор с моей единственной старшей сестрой. - Широ улыбнулась, но было видно, что она немного раздражена
Laatste Update: 2022-05-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
the international order will undergo a noticeable and substantial change if the gangster-like logic that only big countries can possess nuclear weapons and attack and threaten small countries with them continues to be allowed and tolerated.
Мировой порядок претерпит заметные и существенные изменения, если мы попрежнему будем мириться с гангстерской логикой, согласно которой лишь крупные страны могут обладать ядерным оружием и нападать на малые страны или угрожать им его применением.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
18. there was an expressed concern from the floor that the main focus of partnership and funding would be shifted from its original objectives to investment itself, especially if private investment were interested in only big infrastructure projects.
18. Один из присутствующих выразил озабоченность в связи с тем, что основное внимание партнерств и выделения средств будет перенесено с первоначальных целей на сами инвестиции, особенно если частные инвесторы будут заинтересованы лишь в участии в крупных инфраструктурных проектах.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
after iran or saudi arabia, malaysia’s sharia court system is probably the most extensive in the muslim world, and the accompanying bureaucracy is not only big but has more bite than the national parliament.
После Ирана и Саудовской Аравии, шариатская судебная система Малайзии, вероятно, является самой обширной в мусульманском мире, а сопутствующая бюрократия не просто велика, но обладает бóльшей властью, чем национальный парламент.
Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in development of this business line our main task is to procure development of science and technology in ukraine. this is why our clients comprise not only big or middle-sized companies but technological start-ups as well.
В развитии этого направления основной задачей для нас является максимальное содействие развитию науки и технологий в Украине. Вследствие этого, среди наших клиентов не только крупный и средний бизнес, но и технологичные старт-апы.
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
indeed, the only big macroeconomic debate concerns exchange rate policy, where presidential advisor andrei illarionov argues that russia's real exchange rate is too high - indeed, is now as high as in @num@
В действительности, самая большая дискуссия сейчас разворачивается относительно политики обменного курса российского рубля, в которой советник президента Андрей Илларионов утверждает, что реальный курс обмена рубля слишком завышен - и в самом деле, он сейчас на таком же уровне как в @num@ году
Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.