Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
failed
Ошибка
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
% failed
% не сдавших
Laatste Update: 2023-08-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
[failed]
[general]
Laatste Update: 2023-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
auth failed
Ошибка аутентификации
Laatste Update: 2015-02-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ever failed.
hrm.
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
49% failed
49% - не сдавшие
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
request failed
Ошибка проверки подлинности
Laatste Update: 2013-08-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
'+' '+' '+' '+'cancel'+' failed '+'
'+' '+' '+' '+'cancel'+' failed '+'
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
9. purchase of failed businesses (i.e., football teams);
9. покупка обанкротившихся предприятий: например, футбольные команды;
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
taxpayers’ money was spent to purchase corporate stocks in a failed attempt to support collapsing stock prices.
Деньги налогоплательщиков были потрачены на покупку облигаций в неудачной попытке поддержать обваливающиеся курсы акций.
Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
furthermore, pursuant to article 78 cisg, the seller was entitled to interest on the purchase price the buyer failed to pay.
Помимо этого, согласно статье 78 КМКПТ, продавец имел право на проценты с неуплаченной покупателем суммы.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
when the buyer failed to pay the purchase price the seller sued.
После того как покупатель не уплатил закупочную цену, продавец возбудил иск.
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
'+' '+' '+' '+' '+' '+lang.media_cancel+''+' failed '+'
'+' '+' '+' '+' '+' '+lang.media_cancel+''+' failed '+'
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
for example, it failed to provide purchase invoices and customs documentation.
Например, она не предоставила счетов-фактур покупок и таможенной документации.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
the seller delivered the goods but the buyer failed to pay part of the purchase price.
Продавец поставил товар, но покупатель не уплатил всю закупочную цену.
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
when those negotiations failed, the thai government issued licenses to purchase generic products.
Когда эти переговоры окончились безрезультатно, правительство Таиланда выдало лицензии на закупку препаратов-генериков.
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
when the buyer failed to meet his obligation of payment, the plaintiff sued him to obtain the purchase price.
Когда покупатель не исполнил своего обязательства об оплате, истец подал на него в суд с целью получить покупную цену.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
antia failed to provide any evidence of its ownership of the items of tangible property, such as purchase invoices.
567. "Антиа " не представила каких-либо подтверждений права собственности на материальное имущество, таких, как покупные квитанции.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak