Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
recommended for the protection of such premises:
Рекомендуется для охраны таких помещений:
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
v. recommended measures to strengthen physical protection
v. РЕКОМЕНДУЕМЫЕ МЕРЫ, НАПРАВЛЕННЫЕ НА УКРЕПЛЕНИЕ ФИЗИЧЕСКОЙ ЗАЩИТЫ
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
scmx also recommended developing a mexican child protection system.
СДМ также рекомендовало разработать мексиканскую систему защиты детей.
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
although it is not recommended, you can turn off real-time protection.
Можете отключить защиту в реальном времени, хотя это не рекомендуется.
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
it recommended introducing legislative and policy measures for their protection.
Они рекомендовали принять в целях их защиты меры законодательного и политического характера.
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
it is recommended that an ideal occupant protection programme should consist of the following:
Рекомендуется, чтобы в идеале программа защиты водителей и пассажиров транспортных средств включала следующие элементы:
cedaw recommended interpreting section 67 of chra to provide full protection and redress for aboriginal women.
КЛДЖ рекомендовал таким образом трактовать статью 67 КЗПЧ, чтобы она обеспечивала полную защиту и гарантию предоставления компенсации аборигенным женщинам51.
:: the consideration of provisions recommended by the international labour conference on the social protection floors.
рассмотрения положений, рекомендованных Международной конференцией труда по минимальным нормам социальной защиты.
53. js1 recommended establishing a child friendly social protection strategic framework for effective service delivery.
53. В СП1 рекомендуется создать учитывающую потребности детей рамочную стратегическую структуру социальной защиты для эффективного оказания услуг.
fdl and ishr recommended guaranteeing women human rights defenders rights and take measures to ensure their protection.
ФЛ и МСПЧ рекомендовали Египту гарантировать права женщин из числа правозащитников и принять меры для обеспечения их защиты.
79. ibfan recommended extending maternity protection legislation to working mothers, including those in informal economy.
79. Международная сеть организаций, занимающихся вопросами детского питания, (МСОДП) рекомендовала Египту распространить действие законодательства об охране материнства на работающих матерей, в том числе в неформальном секторе экономики.
4. zhro recommended ratifying the international convention for the protection of all persons from enforced disappearance (cped).
4. ПЗОЗ рекомендовали ратифицировать Международную конвенцию для защиты всех лиц от насильственных исчезновений (КНИ).