Je was op zoek naar: safe from voltageoverflow with (Engels - Russisch)

Engels

Vertalen

safe from voltageoverflow with

Vertalen

Russisch

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Russisch

Info

Engels

safe from...

Russisch

european ...

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

"safe from what?"

Russisch

– Безопасное от кого?

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

keep your id safe from now on

Russisch

Впредь береги свои документы

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

no government was safe from them.

Russisch

От таких актов не застраховано ни одно правительство.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

this country is safe from attack

Russisch

Этой стране атака не угрожает

Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

safe from viruses and other malware

Russisch

† защита от вирусов и другого вредоностного программного обеспечения

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

"god kept me safe from disasters."

Russisch

«Бог уберёг меня от катастрофы».

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

do they feel safe from god’s plan?

Russisch

Были ли они безопасны от хитрости Бога?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

is any woman safe from getting this disease

Russisch

Есть ли хоть одна женщина , которая была бы защищена от такого заболевания

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

liza, keep arisa safe from pickpockets and kidnapper

Russisch

Лиза, береги Арису от воришек и похитителей

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

indeed, no one is safe from terrorist attacks.

Russisch

Фактически, никто не защищен от террористических нападений.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

72. no country was safe from the terrorist threat.

Russisch

72. Не существует стран, обладающих > от террористической угрозы.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

they probably want a future safe from climate change too

Russisch

Скорее всего он тоже хочет чтобы будущее, было безопасно от пагубных климатических изменений

Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

no state could consider itself safe from such violence.

Russisch

Ни одно государство не может гарантировать себя от таких актов насилия.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

in order to be safe from your enemy, kill him first.

Russisch

Чтобы защититься от врага, убей его первым.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

thus , the tracks would be safe from the ferocious weather outside

Russisch

Этим рельсы предохранялись бы от ужасной непогоды снаружи

Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

no single family in my country was safe from the japanese atrocities.

Russisch

Японская жестокость не пощадила в моей стране ни одну семью.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

as long as it remained there, britain would be safe from invasion.

Russisch

Пока она останется там, Великобритания будет ограждена от вторжения.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

yet , regardless of labels , hardly anybody today can feel safe from terrorist act

Russisch

Однако , невзирая на ярлыки , едва ли кто сегодня может чувствовать себя застрахованным от террористических актов

Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

46. as recent events had demonstrated, no country was safe from natural disasters.

Russisch

46. Как показали недавние события, ни одна страна не застрахована от стихийных бедствий.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,797,060,860 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK