Je was op zoek naar: similitudes (Engels - Russisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Russian

Info

English

similitudes

Russian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Russisch

Info

Engels

even so god strikes his similitudes.

Russisch

Воистину, ложь обречена на погибель» (17:81). Аллах приводит такие притчи для того, чтобы люди могли отличить истину от лжи, а верное руководство от заблуждения.]]

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

so do not invent similitudes for god.

Russisch

(О, люди,) не приводите же Аллаху подобий [не равняйте Его ни с кем из Его творений] (служа и поклоняясь им наряду с Ним).

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

so coin not similitudes for allah. lo!

Russisch

Не проводите же подобий, относящихся к Аллаху, (И не зовите в равные Ему).

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

even so god strikes their similitudes for men.

Russisch

А поскольку избранный ими путь вечен, как вечен Аллах, то и награда, которой Он одарит их, будет вечной и нескончаемой. Так Он разъясняет рабам, кто из них творит добро, а кто сеет зло, и учит их узнавать и различать тех и других, «дабы погиб тот, кто погиб при полной ясности, и дабы выжил тот, кто выжил при полной ясности» (8:42).]]

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

behold! how they propound similitudes for thee!

Russisch

Они приводят тебе самые бессмысленные притчи и делают самые далекие от истины утверждения. Они находятся в глубоком заблуждении, и причина этого заключается в том, что они строят свои суждения на ошибочных предположениях.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

thus allah coineth their similitudes for mankind.

Russisch

А поскольку избранный ими путь вечен, как вечен Аллах, то и награда, которой Он одарит их, будет вечной и нескончаемой. Так Он разъясняет рабам, кто из них творит добро, а кто сеет зло, и учит их узнавать и различать тех и других, «дабы погиб тот, кто погиб при полной ясности, и дабы выжил тот, кто выжил при полной ясности» (8:42).]]

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

for each we struck similitudes, and each we ruined utterly.

Russisch

И всем им Мы приводили притчи, и всех Мы погубили гибелью.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

773. similitude 2/20/2016

Russisch

7/26/2016

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,788,558,426 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK