Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
they are trying to drag belarus into this.
Если это справедливо.
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i'm trying to work out this problem
Я пытаюсь решить эту проблему
Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and trying to improve, reality.
4. Тождество, различие, противоположность и противоречие Д. Юм
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i'm still trying to solve this problem
Я всё ещё пытаюсь решить эту проблему
Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i'm trying to improve infrastructure
Я пытаюсь улучшить инфраструктуру
Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
but we are trying to resolve a more serious problem.
Но мы же решаем более серьезную проблему.
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
we're only trying to improve our live
Мы просто пытаемся жить лучше
Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at present, the participating states are trying to overcome this guarantee problem.
В настоящее время участвующие государства пытаются урегулировать эту проблему гарантий.
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
they're trying to preserve the status quo, not to improve
Они пытаются сохранить статус кво, а не что-то улучшить
Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
this fire and they are trying to intimidate people.
Этим огнем они пытаются устрашить и людей.
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
this book is great if you are really trying to improve your game.
Эта книга является отличным, если вы действительно пытается улучшить свою игру.
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
his government was also trying to improve aid coordination.
Его правительство прилагает также усилия в целях улучшения координации помощи.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the warrior of light is always trying to improve.
Воин света всегда стремится к самосовершенствованию.
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
elizabeth graham: do you really think they are trying to do this?
- Вам кажется, что это именно то, что пытаются сделать?
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
despite the difficulties involved, the government is trying to address this problem.
Несмотря на все трудности, правительство пытается решить эту проблему.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tajikistan was trying to reach agreement with external creditors to alleviate this problem.
Таджикистан прилагает усилия к достижению соглашения с внешними кредиторами в целях смягчения остроты этой проблемы.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
we are continually working to improve this high level even further.
Мы постоянно работаем над дальнейшем улучшением этого высокого уровня. .
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
some initiatives are trying to solve this problem by means of mobile courts as the special rapporteur found.
В некоторых случаях предпринимаются усилия, с тем чтобы преодолеть это затруднение путем создания выездных судов, и Специальный докладчик имел возможность убедиться в этом .
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the authorities are trying to solve the problems.
171. Власти предпринимают попытки решить эти проблемы.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hovewer we have to improve this system and mechanisms.
Однако, нам предстоит совершенствовать и улучшать эту систему и механизмы.
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: