Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
use of contractual services
Использование услуг по контрактам
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
validity of contractual terms
ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТЬ ДОГОВОРНЫХ ПОЛОЖЕНИЙ
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
a total of 290 containers are needed for international contractual personnel.
Для международного персонала, работающего по контрактам, необходимо в общей сложности 290 модулей.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
increased use of contractual translation
Более широкое использование письменного перевода по контрактам
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
vii. limits of contractual freedom
vii. Пределы свободы заключения и определения условий договора
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
quality control of contractual translation
Контроль качества контрактного письменного перевода
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
1. fulfilment of contractual obligations:
выполнение договорных обязательств:
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
diversity of contractual modalities for consultancies
Разнообразие форм контрактов для консультантов
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
* management: regularization of contractual staff
:: Управление: нормализация статуса сотрудников, работающих по контрактам
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
acceptance of contractual liability by parties;
Возникновение договорной ответственности между сторонами;
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
69. he supported simplification of contractual arrangements.
69. Оратор поддерживает меры по упрощению системы контрактов.
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(b) replacement of contractual security arrangements.
b) отказ от практики набора сотрудников категории службы охраны на основе внешнего подряда.
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
this affected mostly the status of contractual employees.
Главным образом это касается статуса лиц, нанимаемых по контрактам.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the focus of contractual reforms is shifted to performance.
Направленность реформ контрактных механизмов переориентирована на результативность.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
comprehensive review of contractual arrangements in the common system
Всеобъемлющий обзор контрактов в рамках общей системы
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a number of contractual targets have been set in this regard.
В этой связи были разработаны целевые контракты, предусматривающие меры, которые следует принять в этой области.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
9. draft article 17 (limits of contractual freedom)
Проект статьи 17 (Пределы свободы договоров)
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(g) improved coordination in the area of contractual translation;
g) улучшение координации в области контрактного перевода;
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(a) the aggregate value of contractual amendments in all cases significantly exceeded the original value of the contracts;
a) совокупная стоимость, предусмотренная поправками к контрактам, во всех случаях существенно превышала первоначальную стоимость контрактов;
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
5. review of contractual arrangements, including appointments of limited duration.
5. Обзор системы контрактов, включая назначения на ограниченный срок.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: