Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
treaty termination and prolongation clauses
Положения о прекращении договора и продлении срока его действия
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
when you sign a treaty, make sure you respect its clauses.
Если вы вступаете в договор, то строго чтите его.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
principle 21. measures for strengthening the effectiveness of treaty clauses concerning universal jurisdiction
ПРИНЦИП 21 - МЕРЫ, НАПРАВЛЕННЫЕ НА УСИЛЕНИЕ ЭФФЕКТИВНОСТИ ДОГОВОРНЫХ ПОЛОЖЕНИЙ ОБ УНИВЕРСАЛЬНОЙ ЮРИСДИКЦИИ
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
principle 21: measures for strengthening the effectiveness of treaty clauses concerning universal jurisdiction
Принцип 21: Меры, направленные на усиление эффективности договорных положений об универсальной юрисдикции
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
1. treaty clauses concerning the application of treaties that include them show a remarkable variety.
1. Договорные положения, касающиеся применения договоров, частью которых они являются, отличаются значительным разнообразием.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
under no circumstances may a treaty include secret clauses which conflict with those openly declared ".
Ни при каких обстоятельствах договор не может содержать секретных пунктов, противоречащих открыто заявленным ".
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
(i) a framework or umbrella treaty containing provisions on objectives, definitions and final clauses;
i) рамочный, или зонтичный, договор, содержащий формулировки о целях, определениях и заключительных положениях;
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(k) appendix i (possible clauses of a treaty to
k) Добавление i (Возможные положения договора,
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
clauses to this effect in texts of treaties are not uncommon. "
Положения на этот счет в текстах договоров встречается нередко>>.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
in 26 cases, both the optional clause and a treaty had been invoked.
В 26 делах применялась как факультативная клаузула, так и договор.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
jurisdictional clauses are fairly common, in particular in recent multilateral treaties.
Юрисдикционные оговорки встречаются достаточно часто, особенно в недавно принятых многосторонних договорах.
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(m) 3.1.13 (reservations to treaty clauses concerning dispute settlement or the monitoring of the implementation of the treaty)
m) 3.1.13 (Оговорки к договорным положениям, касающимся урегулирования споров или наблюдения за осуществлением договора)
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the use of the lisbon treaty clause means that the ecb must be given these additional responsibilities.
Использование пункта Лиссабонского договора означает, что ЕЦБ должны быть предоставлены эти дополнительные обязанности.
Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
6. preparation or advice on final and other clauses of treaties and other intergovernmental agreements.
6. Подготовка заключительных и других положений договоров и прочих межправительственных соглашений или консультирование по этим вопросам.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in addition to all essential minority rights, the treaties contained clauses concerning loyalty to the polish state.
Помимо основных прав меньшинств в договорах содержатся положения, касающиеся их лояльности по отношению к польскому государству.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
:: reservations to dispute settlement clauses and clauses concerning the monitoring of the implementation of the treaty;
- оговорки к положениям, касающимся урегулирования споров и наблюдения за осуществлением договора;
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(a) unilateral statements excluding the application of certain provisions of a treaty under an exclusionary clause
a) Односторонние заявления, исключающие применение определенных положений договора в силу клаузулы об изъятии
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
since many treaties concerning international crimes contained aut dedere aut judicare clauses, it would seem reasonable first to identify those treaty clauses and the crimes to which they applied, and then to examine their interpretation in the light of the relevant practice.
Поскольку клаузулы aut dedere aut judicare содержатся в целом ряде договоров, касающихся международных преступлений, представляется логичным сначала установить, какие это положения и какие преступления подпадают под их действие, а затем проанализировать их толкование с учетом соответствующей практики.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
23. as early as 1966, special rapporteur fitzmaurice, in the context of his work on the law of treaties, put before the commission the view that treaty clauses that are applied provisionally undoubtedly have legal effects that de facto bring those clauses into force.
23. Еще в 1966 году Специальный докладчик Фицморис в контексте работы по праву договоров заявил Комиссии о том, что временное применение положений договора, несомненно, имеет правовые последствия и фактически означает вступление этих положений в силу.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
unlike allies, partners are not covered by article 5, the north atlantic treaty’s collective-defense clause.
В отличие от союзников, партнеры не попадают под действие статьи 5, пункта коллективной обороны договора НАТО.
Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: