Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
universalising the convention
Универсализация Конвенции
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i. universalising the convention
i. УНИВЕРСАЛИЗАЦИЯ КОНВЕНЦИИ
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
- austria supports effective multilateral export control regimes and contributes to universalising international standards.
- Австрия поддерживает эффективные многосторонние режимы экспортного контроля и содействует универсализации международных стандартов.
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
6. in addition to the impressive quantitative progress in universalising the convention, important qualitative gains have been made.
6. Вдобавок к впечатляющему количественному прогрессу в универсализации Конвенции, достигнуты крупные качественные сдвиги.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
meeting the challenge of universalising access to education for the millions of children who are deprived of it and achieving the basic right to education for all as a fundamental human right is one of the biggest moral challenges of our times.
Одной из крупнейших моральных задач современности является решение таких проблем, как универсализация доступа к образованию применительно к миллионам детей, которые лишены такого доступа, и реализация основополагающего права на образование в качестве фундаментального права человека.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
47. kenya has made commendable progress in universalising primary education since the national conference on education in nairobi in november 2003, organised by the ministry of education, science and technology.
47. Со времени проведения Национальной конференции по вопросам образования, организованной в Найроби в ноябре 2003 года Министерством образования, науки и технологии, Кения добилась заметного прогресса в области универсализации начального образования.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- universalising further the key disarmament and non-proliferation treaties, agreements and arrangements, and where necessary strengthening them, and in particular the means of ensuring compliance with their provisions.
- дальнейшей универсализации ключевых разоруженческих и нераспространенческих договоров, соглашений и механизмов и, где это необходимо, их укреплении, включая, в особенности, средства обеспечения соблюдения их положений.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
63. germany is committed to working towards effectively strengthening the role of the un security council, as the final arbiter on the consequence of non-compliance - as foreseen in multilateral regimes - , to promote compliance with the non-proliferation commitments of the npt by universalising the additional protocol and making it the verification standard for all npt state parties and fostering additional measures to ensure that any possible misuse of civilian programmes for military purposes will be effectively excluded.
63. Германия выступает за повышение эффективности роли Совета Безопасности Организации Объединенных Наций как главного арбитра в определении последствий несоблюдения, как это предусмотрено в многосторонних режимах, и способствует соблюдению обязательств в области нераспространения, вытекающих из Договора о нераспространении ядерного оружия, путем стимулирования присоединения всех государств к Дополнительному протоколу и превращения его в стандарт для проверки соблюдения обязательств всеми государствами -- участниками Договора и содействия принятию дополнительных мер по обеспечению того, чтобы любое возможное ненадлежащее использование гражданских программ в военных целях было эффективно исключено.
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: