Je was op zoek naar: walk abreast of me (Engels - Russisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Russian

Info

English

walk abreast of me

Russian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Russisch

Info

Engels

walk ahead of me

Russisch

Иди впереди меня

Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

keeping abreast of changes: the fatwa committee

Russisch

В ногу с изменениями: Комитет по изданию фетв

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the commission should keep abreast of these developments.

Russisch

Комиссия должна идти в ногу с таким развитием событий.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

30.05.2008 idea keeping abreast of the times!

Russisch

30.05.2008 idea В ногу со временем!

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the committee should be kept abreast of the latest developments.

Russisch

Комитет должен быть в курсе событий.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

keeping abreast of challenges in combating trafficking in persons;

Russisch

проведение мониторинга по проблемам борьбы с торговлей людьми;

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

you might , for example , try to keep abreast of current event

Russisch

Ты , например , можешь постараться быть в курсе злободневных событий

Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

even larger missions find it difficult to keep abreast of the documentation.

Russisch

Даже более многочисленным по составу представительствам бывает трудно уследить за поступлениями новой документации.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

he thus proposes to keep the commission abreast of the most serious manifestations.

Russisch

С учетом этого факта Специальный докладчик намеревается постоянно информировать Комиссию о наиболее опасных проявлениях расизма.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

:: keeping abreast of new developments in one's occupation/profession

Russisch

:: отслеживая последние новости в своей профессии/области;

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

when i was almost abreast of the stump , a man stepped out from behind it

Russisch

Когда я поравнялась с пнем , из - за него вдруг вышел мужчина

Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

online training programmes might help to keep staff more abreast of latest developments.

Russisch

Быть в курсе самых последних событий, возможно, помогут сотрудникам онлайновые учебные про-граммы.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

it may also help to keep abreast of medical developments and treatments that could improve your situation

Russisch

Кроме того , может быть полезным следить за новостями в медицине и за методами лечения , которые могли бы улучшить твое положение

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

18. the centre regularly updates its website to keep the public abreast of its activities.

Russisch

18. Центр регулярно обновляет свой веб-сайт для ознакомления общественности с осуществляемой им деятельностью.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

25. the internal justice council is keeping abreast of the jurisprudence emanating from the new system.

Russisch

25. Совет по внутреннему правосудию отслеживает судебную практику новой системы.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

as president of the forum, he kept abreast of the problems in western sahara and in the camps.

Russisch

Как председатель Форума, оратор находится в курсе проблем в Западной Сахаре и в лагерях.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

59. regardless of the methods employed compilers need to stay abreast of new developments in the transfer market.

Russisch

59. Вне зависимости от используемых методов статистические органы не должны отставать от изменений на рынке переводов.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

accordingly, discharge of the due diligence obligation requires states to keep abreast of technological changes and scientific developments.

Russisch

Отсюда следует, что принцип должной осмотрительности обязывает государство идти в ногу с изменениями в технике и научным прогрессомСм. комментарий к статье 4.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

(a) access to books and periodicals to enable readers to keep abreast of contemporary developments;

Russisch

а) обеспечение доступа к книгам и периодическим изданиям, позволяющего читателям идти в ногу с достижениями современности;

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

(b) to foster relationships with member governments and keep abreast of the needs of ece member states;

Russisch

b) налаживание более активного взаимодействия с правительствами государств-членов и информирование их о потребностях государств -- членов ЕЭК;

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,793,831,297 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK