Je was op zoek naar: we were astonished by his bold attempt (Engels - Russisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Russian

Info

English

we were astonished by his bold attempt

Russian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Russisch

Info

Engels

we marveled at his bold attempt

Russisch

Мы восхищались его смелым порывом

Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

we were surprised by his behavior.

Russisch

Мы были удивлены его поведением.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

we were all carried along by his speech

Russisch

все мы были захвачены его речью; его выступление привлекло нас всех на его сторону

Laatste Update: 2015-12-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

we were all touched by his sudden passing away.

Russisch

Мы все скорбим о его безвременной кончине.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

we were saved by his quick - witted remark

Russisch

Мы были спасены его сообразительностью

Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

we were in particular fascinated by his negotiating skills and his rational mien

Russisch

Его умение вести переговоры и его благоразумное поведение нас особенно очаровали

Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

while we were indeed annoyed by his actions, we respected his choice

Russisch

Хотя мы действительно были раздражены его действиями, но мы уважали его выбор

Laatste Update: 2022-05-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

we were quite astonished by the fine quality of the objects, and especially by some of the handiwork involved.

Russisch

Нас чрезвычайно удивило прекрасное качество предметов, особенно некоторых предметов ручной работы.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

they were astonished by the beauty of the place and decided that it should be developed.

Russisch

Они были изумлены красотой этой местности и решили, что ее надо осваивать.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

we were greatly astonished by israel's attempt to lay the blame on the palestinian national authority by alleging that the palestinian leadership provoked these acts of violence.

Russisch

Мы были весьма удивлены попыткой Израиля возложить вину на Палестинскую национальную администрацию, выдвинув утверждение о том, что палестинское руководство спровоцировало эти акты насилия.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

people were astonished by such miraculous cures performed by means of god’s powerful holy spirit

Russisch

Люди были изумлены , видя такие чудесные исцеления , совершавшиеся мощным святым духом Бога

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

(1655.1) 147:6.5 the pharisees were astonished and confounded by his words of discernment and wisdom.

Russisch

(1655.1) 147:6.5 Фарисеи были изумлены и сбиты с толку его проницательными и мудрыми словами.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

when we got closer to the peak , we were astonished to see a large glacier that was inching down one of its upper slope

Russisch

Когда мы приблизились к этой горе , мы были изумлены , увидев , что с вершины медленно сползает огромный ледник

Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

we were quite struck by the statement made by the representative of senegal this morning, when he explained the criteria adopted by his region.

Russisch

Мы находимся под большим впечатлением от выступления представителя Сенегала сегодня на утреннем заседании, в котором он разъяснил критерии, принятые его регионом.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

they were astonished by the sight of the thousands of men , women , teenagers , children , and infants , scattered throughout the vast stadium

Russisch

Они были поражены , увидев на огромном стадионе тысячи мужчин , женщин , подростков , детей и даже младенцев

Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i recently met an official working for a provincial department of propaganda and was impressed by his bold and straightforward comments on current affair

Russisch

Я недавно встретил чиновника, работающего в провинциальном Отделе пропаганды, и был впечатлён его смелыми и откровенными суждениями о текущих событиях

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

for if, when we were enemies, we were reconciled to god by the death of his son, much more, being reconciled, we shall be saved by his life

Russisch

Ибо если, будучи врагами, мы примирились с Богом смертью Сына Его, то тем более, примирившись, спасемся жизнью Его

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

god recommends his own love to us in that , while we were yet sinners , christ died for us . and now that we have become reconciled , we shall be saved by his life

Russisch

Бог Свою любовь к нам доказывает тем , что Христос умер за нас , когда мы были еще грешниками . и примирившись , спасемся жизнию Его

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

for if , when we were enemies , we became reconciled to god through the death of his son , much more , now that we have become reconciled , we shall be saved by his life

Russisch

Ибо если , будучи врагами , мы примирились с Богом через смерть его Сына , то тем более теперь , примирившись , спасемся его жизнью

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

jonah became a sign both by his three days in the fish and by his bold preaching , which resulted in the ninevites ’ being moved to repent

Russisch

Иона был знамением тем , что три дня находился в рыбе , и тем , что он смело проповедовал , вследствие чего ниневитяне раскаялись

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,788,782,715 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK