Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
furthermore, with reference to dev.
На основании этого рапорта был издан региональный приказ № 67-2000-xi-rpnp/up от 13 июля 2000 года, которым предписывалось до назначения дисциплинарных санкций отстранить указанных лиц от исполнения служебных обязанностей.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
with reference to subparagraph (a)
Подпункт (а)
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
against the roma, with reference to
В ОТНОШЕНИИ РОМА, ВКЛЮЧАЯ РАСОВО
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
with reference to the substantive rules
на уровне правил, регулирующих вопросы существа,
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
a. with reference to speed checks:
a. в связи с контролем скорости:
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i am not talking with reference to that
Я не имею в виду в этом смысле
Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
with reference to europe putin wrote:
Касательно Европы Путин написал:
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
c. with reference to alcohol and substances:
c. в отношении алкоголя и наркотических веществ / лекарственных препаратов:
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
calculated with reference to tin (ii) chloride
в пересчете на олова (ii) хлорид
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the same must be said with reference to feuerbach.
То же самое надо сказать и в отношения Фейербаха.
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
% with reference to previous year paying visitors
Соотношение в % по сравнению с предыдущим годом
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
discrimination against minorities with reference to education
Дискриминация меньшинств в области образования
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
courts make decisions with reference to the convention.
При вынесении решений суды ссылаются на положения Конвенции.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
with reference to the opposition forces aliev said:
Со ссылкой на оппозиционные силы Алиев сказал:
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
reinforced insulation with reference to en50153/iec61991.
Термин "усиленная изоляция " включен с учетом стандарта en50153/iec61991.
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
this is with reference to an article published by you.
this is with reference to an article published by you.
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
all activities are implemented with reference to the following:
Все мероприятия проводятся с учетом:
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- conference content (with reference to morning discussion)
cодержательное наполнение конференции (с учетом
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
letters with reference to fuel, engine and vehicle category
Буквенные обозначения, указывающие на тип топлива и двигателя и категорию транспортного средства
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
my views with reference to this recommendation are as follows:
Наше мнение по поводу данной рекомендации состоит в следующем:
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: