Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
they suffer constant humiliation, always being singled out for additional searches at airports.
musia znášať neustále ponižovanie, keď sa na nich na letiskách neprestajne upriamuje pozornosť pre dodatočné kontroly.
i propose a system for endorsing users' passports so that they are not subject to this humiliation on a regular basis.
navrhujem systém, v ktorom by sa predkladali pasy používateľov, aby neboli pravidelne vystavovaní tomuto ponižovaniu.
the congolese victims of sexual violence include women, men and boys who have also suffered rape, sexual humiliation and genital mutilation.
obeťami sexuálneho násilia v kdr sú ženy, muži a chlapci, ktorí tiež zažili znásilnenie, sexuálne ponižovanie a mrzačenie pohlavných orgánov.
an atmosphere of intimidation, hostility and humiliation can be present in on-line as well as in real-life relationships.
je možné sa stretnúť so zastrašovaním, nepriateľstvom alebo ponižovaním tak v skutočných vzťahoch, ako aj vo vzťahoch na internete.
as foreign minister at the time when visa requirements for bulgaria were lifted, i know the great emotional effect the visa waiver and ending of humiliation had on our citizens.
ako ministerka zahraničných vecí v čase, keď bola zrušená vízová povinnosť pre bulharsko, viem, aký obrovský emocionálny účinok malo zrušenie vízovej povinnosti a skončenie ponižovania na našich občanov.
we urgently need to start to work on a directive to protect the rights of the victims of terrorism, who are always the ones who are overlooked and who suffer the humiliation of being unjustly equated with their murderers.
naliehavo musíme začať pracovať na smernici na ochranu práv obetí terorizmu, ktoré sa vždy prehliadajú a ponižujú, keď ich neprávom posudzujú rovnako ako ich vrahov.
action should also be aimed at preventing children from being victimised by threats, harassment and humiliation via the internet and/or interactive digital technologies, including mobile phones.
akcie by sa mali tiež sústrediť na predchádzanie tomu, aby sa deti stávali obeťami hrozieb, zastrašovania a ponižovania prostredníctvom internetu a/alebo interaktívnych digitálnych technológií vrátane mobilných telefónov.
according to data gathered in a campaign on children's use of the internet, half of all poles using the internet have been the victims of insults, humiliation and threats on the internet.
na základe údajov získaných v rámci kampane o používaní internetu deťmi polovica všetkých poliakov používajúcich internet uviedla, že boli obeťou urážok, ponižovania a vyhrážania na internete.
a breach should be considered as adversely affecting the personal data or privacy of a data subject where it could result in, for example, identity theft or fraud, physical harm, significant humiliation or damage to reputation.
porušenie by sa malo pokladať za udalosť nepriaznivo ovplyvňujúcu ochranu osobných údajov alebo súkromia, ak by mohlo mať za následok napríklad krádež totožnosti alebo podvod, fyzickú ujmu, veľké poníženie alebo poškodenie dobrého mena.
the likely consequences of the personal data breach for the subscriber or individual concerned, in particular where the breach could result in identity theft or fraud, physical harm, psychological distress, humiliation or damage to reputation; and
2. pravdepodobné dôsledky porušenia ochrany osobných údajov pre dotknutého účastníka alebo jednotlivca, najmä ak by porušenie mohlo viesť ku krádeži alebo zneužitiu identity, fyzickej ujme, psychickému utrpeniu, poníženiu alebo poškodeniu povesti, ako aj
the drivers conducive to radicalisation may include a strong sense of personal or cultural alienation, perceived injustice or humiliation reinforced by social marginalisation, xenophobia and discrimination, limited education or employment possibilities, criminality, political factors as well as an ideological and religious dimension, unstructured family ties, personal trauma and other psychological problems.
k motívom vedúcim k radikalizácii môže patriť silný pocit osobného alebo kultúrneho odcudzenia, vnímanie nespravodlivosti alebo ponižovania zintenzívnené sociálnou marginalizáciou, xenofóbia a diskriminácia, obmedzené vzdelanie alebo slabé vyhliadky na prácu, kriminalita, politické faktory, ako aj ideologický a náboženský rozmer, neusporiadané rodinné väzby, osobná trauma a iné psychické problémy.