Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
the right of hot pursuit ceases as soon as the ship pursued enters the territorial sea of its own state or of a third state.
pravica do pregona preneha, kakor hitro preganjana ladja vplove v teritorialno morje lastne države ali kake tretje države.
the hot pursuit of a foreign ship may be undertaken when the competent authorities of the coastal state have good reason to believe that the ship has violated the laws and regulations of that state.
pregon tuje ladje se lahko začne, če imajo pristojne oblasti obalne države tehtne razloge za domnevo, da je ta ladja kršila zakone in druge predpise te države.
the right of hot pursuit may be exercised only by warships or military aircraft, or other ships or aircraft clearly marked and identifiable as being on government service and authorised to that effect.
pravico do pregona smejo izvrševati samo vojne ladje ali vojna letala ali druge ladje ali letala, ki so jasno zaznamovana in se lahko prepoznajo, da so v službi vlade in so za to posebej pooblaščena.
where a ship has been stopped or arrested outside the territorial sea in circumstances which do not justify the exercise of the right of hot pursuit, it shall be compensated for any loss or damage that may have been thereby sustained.
Če je bila ladja ustavljena ali zaustavljena zunaj teritorialnega morja v okoliščinah, ki ne opravičujejo izvrševanja pravice do pregona, ji je treba povrniti vsako izgubo ali škodo, ki bi jo zaradi tega utrpela.
seeking means to combat crime jointly, inter alia, by studying the possibility of introducing a right of hot pursuit for police officers, taking into account existing means of communication and international judicial assistance.
iskanje načinov za skupni boj proti kriminalu, med drugim s preučevanjem možnosti uvedbe pravice policistov do čezmejnega zasledovanja, ob upoštevanju obstoječih sredstev komuniciranja in mednarodne pravne pomoči.
as a corollary of hot pursuit, cross-border surveillance allows police officers to continue across the area’s internal borders their surveillance of persons suspected of taking part in a serious offence.
kot rezultat zasledovanja, čezmejni nadzor policiji omogoča, da osebe, osumljene sodelovanja pri hudem kaznivem dejanju, zasledujejo tudi na drugi strani notranje meje.
as regards regional cooperation, the necessity and added value of measures under article 89 tfeu relating to the operation of the competent authorities of one member state in the territory of another could be considered after evaluating the existing tools, including hot pursuit and cross-border surveillance.
kar zadeva regionalno sodelovanje, bi bilo po oceni obstoječih orodij, vključno z zasledovanjem in čezmejnim nadzorom, mogoče razmisliti o tem, ali so potrebni ukrepi v skladu s členom 89 pdeu glede delovanja pristojnih organov ene države članice na ozemlju druge ter kakšna je njihova dodana vrednost.
also the report calls for practices such as the obligatory passing of dna data to other member states, regardless of whether the person is convicted or suspected of a crime, and hot pursuit from foreign police forces, who would have the power to set up surveillance operations, arrest and question individuals, which is a breach of civil liberties.
poročilo prav tako poziva k praksam, kot sta obvezno posredovanje podatkov o dna drugim državam članicam, ne glede na to, ali je oseba obtožena ali osumljena zločina, in zasledovanje s strani tuje policije, ki bi imela pristojnost, da izvaja nadzor, aretacije in zasliševanja posameznikov, kar je kršenje državljanskih svoboščin.
at the time of signing this agreement, the government of the french republic and the government of the italian republic shall each make a declaration defining, on the basis of article 41(2), (3) and (4) of the 1990 convention, the procedures for carrying out hot pursuit on their territory.
ob podpisu tega sporazuma vladi francoske republike in italijanske republike podata vsaka svojo izjavo na podlagi člena 41(2), (3) in (4) konvencije iz 1990, s katero opredelita postopke za izvajanje zasledovanja na njunih ozemljih.