Je was op zoek naar: begetteth (Engels - Spaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Spanish

Info

English

begetteth

Spanish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Spaans

Info

Engels

he begetteth not nor was begotten.

Spaans

no ha engendrado, ni ha sido engendrado.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

he begetteth not, nor was he begotten.

Spaans

no ha engendrado, ni ha sido engendrado.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

he begetteth not, nor is he begotten;

Spaans

no ha engendrado, ni ha sido engendrado.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

and eber liveth four and thirty years, and begetteth peleg.

Spaans

11:16 heber vivio treinta y cuatro años, y procreo a peleg.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

he that begetteth a fool doeth it to his sorrow: and the father of a fool hath no joy.

Spaans

quien engendra al necio lo hace para su tristeza, y el padre del insensato no se alegrará

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

but those riches perish by evil travail: and he begetteth a son, and there is nothing in his hand.

Spaans

o aquellas riquezas que se pierden en un mal negocio. y al engendrar un hijo, nada le queda en la mano

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

005:014 but those riches perish by evil travail: and he begetteth a son, and there is nothing in his hand.

Spaans

13 pues las riquezas perecen en un mal negocio, y cuando engendra un hijo, nada queda ya en su mano.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

. . . a wise son maketh a glad father: but a foolish son is the heaviness of his mother. he that begetteth a fool doeth it to his sorrow: and the father of a fool hath no joy. a foolish son is a grief to his father, and bitterness to her that bare him. — proverbs 10:1; 17:21,25

Spaans

el hijo necio es pesadumbre para su padre y amargura para la que lo dio a luz. - proverbios 10:1, 17:21,25

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,740,589,865 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK