Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
your children are being fed a vocabulary where my name is being removed and only used as a curse word.
sus niños están siendo alimentados un vocabulario donde mi nombre está siendo quitado y sólo usado como una palabra de maldición.
"you shall not use the name of the lord your god in vain." that commandment does not simply forbid using god s name as a curse word.
"no tomarás el nombre de dios en vano." ese mandamiento no prohibe solamente el uso del nombre de dios para insultar.
other posts from tsai were also flooded with comments from mainland chinese netizens, often using curse words and insults.
otras publicaciones de tsai también se inundaron con comentarios de los internautas chinos, a menudo usando malas palabras e insultos.
as my name is used as a curse word on the airwaves and all that is holy is mocked across the airwaves, i will prove that i am almighty god, the great yahuveh i am!
como mi nombre es usado como una palabra de maldición en la radio y en la televisión y todo lo que es santo es burlado a través de la radio y la televisión, yo les probaré que yo soy el dios todopoderoso, el gran yo soy yahuveh!
every wicked thought, every secret desire, every lust, every vile imagination, every denial of christ, every curse word all will be proclaimed and judged.
cada mal pensamiento, cada deseo oculto, cada lujuria, cada vil imaginación, cada rechazo a cristo, cada palabra obscena - todo será proclamado y juzgado.
charity swear box is fun a way to put curse words to better use on twitter, but this tool and similar concepts could soon become regulars on the marketing front.
charity swear box es una forma divertida en que se ponen las malas palabras para un mejor uso de twitter, pero esta herramienta y otros conceptos similares pronto podrían convertirse en habituales en el campo del marketing.
books and dvds that contain curse words have to be sold in special packaging that would warn people about “strong language.”
los libros y dvd que contengan lenguaje vulgar deberán ser vendidos en un envoltorio especial que alertará a la gente del “lenguaje inapropiado”.
contrary to popular belief, only a small number of patients use curse words or other inappropriate words or phrases (coprolalia).
contrario a la creencia popular, sólo en un pequeño número de pacientes usan palabras vulgares u otras frases o palabras inapropiadas (coprolalia).