Je was op zoek naar: gesturing (Engels - Spaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Spanish

Info

English

gesturing

Spanish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Spaans

Info

Engels

kay: (gesturing to the paper.)

Spaans

kay: (hace un gesto hacia el papel.)

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

they would not constitute empty gesturing.

Spaans

no serán un gesto vacío.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

“well,” she said, gesturing around the room.

Spaans

bien dijo ella, cubriendo con un gesto la habitación.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

behind her to the right is a gesturing attendant.

Spaans

detrás de la mujer, a su derecha, se ve a un observador gesticulando.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

gesturing (pointing, waving bye-bye) by 12 months

Spaans

hacer gestos (por ejemplo señalar, decir adiós con la mano) hacia los 12 meses

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

he turned to his mother, gesturing with his hands and surrendered:

Spaans

se volvió para la madrecita, haciendo un gesto con las manos y se rindió:

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

some people began knocking on the doors and gesturing to employees inside.

Spaans

algunas personas empezaron a golpear las puertas y haciendo gestos a los empleados que estaban dentro.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

during adult conversation, one person starts the interaction by speaking or gesturing.

Spaans

durante la conversación de adultos, una persona empieza la interacción hablando o haciendo un gesto.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i wept for ahmed who was lying on the ground, gesturing to us to come and help him.

Spaans

lloré por ahmed que, estirado en el suelo, nos llamaba moviendo la mano.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

they point to certain pictures, and initiate reading together by gesturing to a particular book.

Spaans

señalan ciertas láminas, e inician la lectura compartida al hacer gestos hacia cierto libro.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

it was the first time i've seen a man so important gesturing with his hands in that way.

Spaans

es la primera vez que veo un hombre asì importante que gesticolaba con las manos en esa manera.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the men were paying no attention to him at all. greith was reading from the piece of paper gesturing exaggeratedly.

Spaans

los hombres no lo observaban en absoluto. greith leía el papel en voz alta y gesticulando aparatosamente.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

if your child is attempting to communicate in other ways, such as pointing, head shaking, gesturing, etc.

Spaans

si su hijo intenta comunicarse de otras maneras, como señalando, sacudiendo la cabeza, haciendo gestos, etc.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

he then surprised both girls, surprised himself too, by casually forking his index and ring finger and gesturing for the roach.

Spaans

y después sorprendió a las chicas y se sorprendió a sí mismo cuando, con toda tranquilidad, hizo tijera con el índice y el medio en dirección al canuto.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

he added that there shall also be a territorial guard. defense is the priority of venezuelans, he underscored while gesturing with words.

Spaans

la defensa es la prioridad de los venezolanos, enfatizó acompañando con gestos las palabras.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

finally, this patient also reached the last moment of this life. he seemed to be looking at something and he was gesturing that something was very shiny.

Spaans

cuando este paciente llego al ultimo momento de su vida. parecà a que miraba algo, sus gestos eran como que si veà a algo brillante.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

waiting for a flight at the airport, it is not uncommon to observe people talking and gesturing enthusiastically, yet clearly they are not talking to each other or to anyone nearby.

Spaans

mientras esperamos un vuelo en el aeropuerto es común observar personas hablando y gesticulando animadamente, aunque claramente no están hablando entre sí, ni con nadie junto a ellas.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and, lastly, let us decide to keep self-criticism to a minimum to reduce diplomatic gesturing and pledge ourselves to work in a responsible manner as legislators.

Spaans

ello requiere un cambio de mentalidad también en el seno de las instituciones, que continúan, por desgracia, a comportarse como si nada, desde el acta Única en adelante, hubiera cambiado.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

- no, you really do not understand me! - head jumped up from his seat and walked to the window, gesturing ivin history.

Spaans

- no, en realidad no me entiendes! - jefe saltó de su asiento y se acercó a la ventana, haciendo un gesto historia ivin.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

“in a little bit we’re all going to the hotel,” interrupts one of the girls gesturing in a circle that includes everyone but me.

Spaans

“dentro de un rato iremos todas al hotel,” la interrumpe una de las chicas trazando un cerco con la mano que me excluye.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,774,366,493 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK