Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
make sure that there is no frost outside.
asegúrese de que no hay heladas.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
make sure that there is a cell team in place;
se asegura de que hay un equipo celular en el lugar;
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
so, let us be sure that there is no misunderstanding here.
asunto: cumplimiento de la agenda
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
my strength for the good of the country and will make sure that there is no
fuerzas para el bienestar del paí s, y velar que no haya corrupción
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
make sure that there are no air bubbles left in the syringe.
asegúrese de que no quedan burbujas de aire en la jeringuilla.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
we need to make sure that there is a universal public service.
hay que asegurarse de que haya un servicio público universal.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
can i urge you, please, to make sure that there is no third repeat of this.
me gustaría pedirle, por favor, que procure que no se repita por tercera vez.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
check the areas better to make sure that there is no hair in the hidden parts.
revise las áreas mejor para asegurarse de que no hay pelo en las partes ocultas.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dinguirard sure that there is no increase in the volume of air traffic.
el acompañamiento de las medidas de armonización de la seguridad y las cuestiones sociales ha avanzado muy poco al respecto y de tal forma que —en mi opinión— no ofrece garantías para un proceso como el que se propone.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
make sure that there is sufficient battery power in the target remote unit.
asegúrese de que el dispositivo remoto en cuestión tiene pilas con energía suficiente.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
finally, we must make sure that there is no gap in the legislation on the protection of personal data.
por último, debemos asegurarnos de que no exista un vacío jurídico en la legislación sobre la protección de los datos personales.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
let us make sure that there is a minimum of red tape and a minimum of bureaucracy.
asegurémonos de que los trámites y la burocracia se reduzcan al mínimo.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
we should make sure that the turkish people know and understand that there is no such hidden aim or trickery.
debemos asegurar que los turcos saben y entienden que no hay objetivo oculto ni engaño alguno.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
if it is true, then can we make sure that there is legal certainty on this point?
si es así, ¿podemos asegurar que existe seguridad jurídica sobre este punto?
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
once the surgery is done, your legs will be examined to make sure that there is a pulse.
una vez que se haga la cirugía, se examinarán las piernas para verificar que haya pulso.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the second objective is to make sure that there is effective enforcement of consumer protection rules.
el segundo objetivo es asegurarse de que las normas de protección de los consumidores se cumplen efectivamente.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
always make sure that there is supply of clean drinking water in the kitchen at all times.
asegúrese siempre de que no hay suministro de agua potable en la cocina en todo momento.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
there is competition between men and we must make sure that there is not soon to be competition between policies.
existe competencia entre dos hombres y debemos velar por que, dentro de poco, no la haya entre dos políticas.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
we need to make sure that there is venture capital available for small and medium-sized enterprises.
tenemos que velar por que haya capital de riesgo disponible para las pequeñas y medianas empresas.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
before tasting the cheese, wouldn’t it be wise to first make sure that there is no trap set to take my head off?
antes de probar el queso, ¿no sería sabio asegurarse que no tiene una trampa que me pueda cortar la cabeza?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: