Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
rsdr : santykinis standartinis pakartojamumo nuokrypis (sr išreikštas procentais nuo išmatuotos vertės).
rsdr : vidējā relatīvā atkārtojamības standartnovirze (sr izsaka procentos no lieluma izmērītās vērtības)
Laatste Update: 2010-09-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
rsdi : santykinis vienoje laboratorijoje gautas standartinis pakartojamumo nuokrypis (si išreikštas procentais nuo išmatuotos vertės).
rsdi : vienas laboratorijas relatīvā atkārtojamības standartnovirze (si izsaka procentos no lieluma izmērītās vērtības)
Laatste Update: 2010-09-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(9) siekiant aprašyti metodo tikslumą būtinas iso 5725-1 [5] apibūdintas standartinis pakartojamumo nuokrypis.
(9) metodes precizitātes raksturošanai saskaņā ar iso 5725-1 [5] jānosaka tās atkārtojamības standartnovirze.
Laatste Update: 2010-09-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
si : vienoje laboratorijoje nustatytas standartinis nuokrypis, apskaičiuotas naudojant rezultatus, gautus pakartojamumo sąlygomis, kaip apibrėžta iso standarte 5725-1 [1] (= standartinis pakartojamumo nuokrypis apskaičiuojamas pagal "vienos laboratorijos" metodą laikantis harmonized guidelines for single-laboratory validation of methods of analysis [2]).
si : vienas laboratorijas iekšlaboratorijas standartnovirze, kas aprēķināta rezultātiem, kuri iegūti atkārtojamības apstākļos, kas definēti iso standartā 5725-1 [1], vienā laboratorijā, un aprēķināta, ievērojot harmonizētās pamatnostādnes par analīžu metožu validāciju vienā laboratorijā [2]).
Laatste Update: 2010-09-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak