Je was op zoek naar: perse (Engels - Spaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Spanish

Info

English

perse

Spanish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Spaans

Info

Engels

la perse.

Spaans

"la perse.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

* 1958 "de la perse à l'iran".

Spaans

* 1958 "de la perse à l'iran".

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

the nobel prize - saint-john perse

Spaans

el premio nobel - saint-john perse

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

renting of perse»»il and bosiachold gooda n.e.c.

Spaans

alquiler de maquinaria y equipo agropecuario alquiler de maquinaria y equipo para construcción e ingeniería civil alquiler de maquinaria y equipo de oficina (incluidos ordenadores) alquiler de otros tipos de maquinaria y equipo n.c.o.p.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

high migration rates perse are not an indicator of a well functioning economy.

Spaans

suecia obtenía en 1970 un superávit neto de la inmigración global.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

it is his quick thinking that allows them to trap perse at the end of the novel.

Spaans

es su rapidez mental la que los permite atrapar a perse al final de la obra.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

there has never been a formal commitment to target the ecu exchange rate perse within the erm.

Spaans

nunca ha habido un compromiso formal para fijar como objetivo el tipo de cambio del ecu dentro del mc.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

he went on to study at perse school in cambridge, and at the liverpool royal institution school.

Spaans

se fue a estudiar a la escuela perse en cambridge, y en la royal institution de liverpool escuela.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

but it insists that a small amount or a short duration are not, perse, sufficient criteria.

Spaans

el diálogo presupuestario a tres bandas de 23 de junio ha permitido aprobar un plan de acción de tres elementos.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the deployment of icts in distance learn­ing has not in any significant way changed the content and approach to teaching and learning perse.

Spaans

la importancia de las imágenes funcionales de estos perfiles profesionales para reconstruir y reforzar los estereotipos de los sexos aparece si sustituimos el perfil de "asistente técnico-matemático" por el de "especialista en tecnología de la infor mación".

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

1909)*1975 – saint-john perse, french poet and diplomat, nobel prize laureate (b.

Spaans

* 1975: saint-john perse, poeta y diplomático francés, premio nobel de literatura en 1960.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

emphasis will also be placed less on limiting catches perse as on regulating the actual fishing effort of the community fleet - a more coherent way of managing ec stocks.

Spaans

no se hará tanto hincapié en limitar las capturas en sí mismas como en regular el esfuerzo de pesca real de la flota comunitaria, lo que constituye una forma más coherente de gestión de las poblaciones comuni­tarias.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

perse won the 1960 nobel prize in literature "for the soaring flight and the evocative images of his poetry, which, in a visionary fashion, reflects the conditions of our time.

Spaans

perse ganó el premio nobel de literatura en 1960 "por el inmenso vuelo y las imágenes evocativas de su poesía, la cual, en una forma visionaria, refleja las condiciones de nuestros tiempos.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

it was so soiled and filthy and uncared for that i was tempted to go no further, but to leave the island at once. i persevered, as one must perse vere in. greece, and was rewarded by the beauty of this island

Spaans

era así que manchado y asqueroso y uncared para ésa que me tentaron para ir no más futuro, pero salir de la isla inmediatamente. perseveré, como uno debo vere del perse adentro. grecia, y fue recompensada por la belleza de esta isla

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

after attending the perse school in cambridge, where he became a friend of an older boy, the future documentary film maker humphrey jennings, he studied at the universities of frankfurt, munich, vienna and paris.

Spaans

tras estudiar en la perse school de cambridge, donde hizo amistad con el futuro documentalista humphrey jennings, cursó estudios en las universidades de cambridge, fráncfort del meno, múnich, viena y parís.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

", 2 volumes, 1807*alexander von humboldt: "tableaux de la nature", 1808*johann august apel, friedrich laun, johann karl august musäus & heinrich clauren: "fantasmagoriana; ou recueil d'histoires, d'apparitions, de spectres, revenans, fantômes, etc., traduit de l'allemand, par un amateur", anonymously, 2 volumes, 1812*james morier: "voyage en perse, en arménie, en asie-mineure et à constantinople", 3 volumes, 1813*john mawe: "voyages dans l'intérieur du brésil, particulièrement dans les districts de l'or et du diamant, faits avec l'autorisation du prince régent de portugal en 1809 et en 1810, contenant aussi un voyage au rio-de-la-plata et un essai historique sur la révolution de buenos-ayres", 1816*leopold von buch: "voyage en norvège et en laponie, fait dans les années 1806, 1807 et 1808", 2 volumes, 1816*john aikin: "annales du règne de georges iii, depuis l'avènement de ce monarque jusqu'à la paix générale conclue en 1815", 3 volumes, 1817*vasili mikhailovich golovnin: "voyage de m. golovnin, contenant le récit de sa captivité chez les japonais, pendant les années 1811, 1812 et 1813, et ses observations sur l'empire du japon, suivi de la relation du voyage de m. ricord, aux côtes du japon en 1812 et 1813", 2 volumes, 1818*henry pottinger: "voyages dans le béloutchistan et le sindhy, suivis de la description géographique et historique de ces deux pays", 2 volumes, 1818*adam johann von krusenstern: "voyage autour du monde fait dans les années 1803, 1804, 1805 et 1806", 2 volumes, 1821*maximilian zu wied-neuwied: "voyage au brésil dans les années 1815, 1816 et 1817", 3 volumes, 1821–1822*alexander gordon laing: "voyage dans le timanni, le kouranko et le soulimana, avec philippe françois lasnon de la renaudière", 1826*egor fedorovitch timkovskiĭ: "voyage à péking, à travers la mongolie, en 1820 et 1821", 2 volumes, 1827*hugh clapperton: "second voyage dans l'intérieur de l'afrique, depuis le golfe de benin jusqu'à sackatou, par le capitaine clapperton, pendant les années 1825, 1826 et 1827, suivi du voyage de richard lander, de kano à la côte maritime", 2 volumes, 1829*johann ludwig burckhardt: "voyages en arabie, contenant la description des parties du hedjaz regardées comme sacrées par les musulmans, suivis de notes sur les bédouins et d'un essai sur l'histoire des wahabites", 3 volumes, 1835*michael joseph quin: "voyage sur le danube de pest à roustchouk", 1836==references====external links==

Spaans

" (2 volumes, 1807)*alexander von humboldt : "tableaux de la nature" (1808)*friedrich august schulze et johann august apel : "fantasmagoriana, ou recueil d'histoires d'apparitions de spectres, revenants, fantômes, etc., traduit de l'allemand par un amateur" (2 volumes, 1812)*james morier : "voyage en perse, en arménie, en asie-mineure et à constantinople" (3 volumes, 1813)*john mawe : "voyages dans l'intérieur du brésil, particulièrement dans les districts de l'or et du diamant, faits avec l'autorisation du prince régent de portugal en 1809 et en 1810, contenant aussi un voyage au rio-de-la-plata et un essai historique sur la révolution de buenos-ayres" (1816)*leopold von buch : "voyage en norvège et en laponie, fait dans les années 1806, 1807 et 1808" (2 volumes, 1816)*john aikin : "annales du règne de georges iii, depuis l'avènement de ce monarque jusqu'à la paix générale conclue en 1815" (3 volumes, 1817)*vasili mikhailovich golovnin : "voyage de m. golovnin, contenant le récit de sa captivité chez les japonais, pendant les années 1811, 1812 et 1813, et ses observations sur l'empire du japon, suivi de la relation du voyage de m. ricord, aux côtes du japon en 1812 et 1813" (2 volumes, 1818)*henry eldred curwen pottinger : "voyages dans le béloutchistan et le sindhy, suivis de la description géographique et historique de ces deux pays" (2 volumes, 1818)*johann adam von krusenstern : " voyage autour du monde fait dans les années 1803, 1804, 1805 et 1806" (2 volumes, 1821)*maximilian zu wied-neuwied : "voyage au brésil dans les années 1815, 1816 et 1817" (3 volumes, 1821-1822)*alexander gordon laing : "voyage dans le timanni, le kouranko et le soulimana", avec philippe françois lasnon de la renaudière (1826)*egor fedorovitch timkovskiĭ : "voyage à péking, à travers la mongolie, en 1820 et 1821" (2 volumes, 1827)*hugh clapperton : " second voyage dans l'intérieur de l'afrique, depuis le golfe de benin jusqu'à sackatou, par le capitaine clapperton, pendant les années 1825, 1826 et 1827, suivi du voyage de richard lander, de kano à la côte maritime" (2 volumes, 1829)*johann ludwig burckhardt : "voyages en arabie, contenant la description des parties du hedjaz regardées comme sacrées par les musulmans, suivis de notes sur les bédouins et d'un essai sur l'histoire des wahabites " (3 volumes, 1835)*michael joseph quin : "voyage sur le danube de pest à roustchouk" (1836)== fuentes ==*pierre larousse, "grand dictionnaire universel du xixe siècle", vol vii, 1870,*hélène coste, "conserver et mettre en valeur des cartes et plans en bibliothèque municipale : l'exemple de la collection chardey au havre", enssib, 2006, texte en ligne consulté le 7 mars 2008.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,783,237,974 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK