Je was op zoek naar: steps for creating a custom group (Engels - Spaans)

Engels

Vertalen

steps for creating a custom group

Vertalen

Spaans

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Spaans

Info

Engels

steps for creating a custom group

Spaans

pasos para crear un grupo personalizado

Laatste Update: 2007-01-16
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

steps for managing a custom group

Spaans

pasos para administrar un grupo personalizado

Laatste Update: 2007-01-16
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

custom group

Spaans

grupo personalizado

Laatste Update: 2007-01-16
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

creating a custom bridge file

Spaans

crear un archivo personalizado de la integración

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

new custom group

Spaans

nuevo grupo personalizado

Laatste Update: 2007-01-16
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

custom group field

Spaans

campo de grupo personalizado

Laatste Update: 2006-09-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

below you’ll find the steps for creating a task:

Spaans

a continuación explicamos los pasos a seguir:

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

easy steps for creating your online profile.

Spaans

revisión de todo lo que se necesita para crear tu perfil.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

1. create custom group:

Spaans

1. crear un grupo personalizado:

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

add computers to custom group...

Spaans

agregar equipos a grupos personalizados...

Laatste Update: 2007-01-16
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

enter reason for creating a car

Spaans

escribe el motivo para crear un car

Laatste Update: 2012-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

mainly for creating a dairy farm.

Spaans

principalmente para la puesta en marcha de nuevos hatos.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

ideal for creating a homely atmosphere

Spaans

ideales para crear un ambiente familiar

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

internet skills for creating a web page,

Spaans

competencias en materia de internet para crear una página web,

Laatste Update: 2018-03-04
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Engels

(see page for information about creating custom groups.)

Spaans

(consulte la página para obtener información sobre la creación de grupos personalizados.)

Laatste Update: 2007-01-16
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

click here for information about creating custom groups.)

Spaans

haga clic aquí para obtener información sobre la creación de grupos personalizados.)

Laatste Update: 2007-01-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

the basic steps for creating an ldap server are as follows:

Spaans

los pasos b�sicos para crear un servidor ldap son los siguientes:

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

click here for detailed information about creating custom groups.

Spaans

haga clic aquí para obtener información detallada sobre la creación de grupos personalizados.

Laatste Update: 2007-01-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

it's perfect for creating a custom desktop os, and for setting up a streamlined server.

Spaans

es perfecto para crear un sistema operativo de escritorio personalizado y para configurar un servidor eficiente.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

after opening the manage diskeeper computers and groups page, follow these steps to create or manage a custom group:

Spaans

después de abrir la página administrar equipos y grupos de diskeeper, siga estos pasos para crear o administrar un grupo personalizado:

Laatste Update: 2007-01-16
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,927,565,765 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK