Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
i also want to tell them how their dignity in adversity and lack of personal vengefulness merit our deepest admiration.
y debo señalarles también hasta qué punto la dignidad que demuestran ante esta prueba y su falta de espíritu de venganza personal merecen nuestra admiración más profunda.
it is worth pointing out, moreover, that socialist convictions are not based on small-minded vengefulness.
además, vale la pena subrayar que las convicciones socialistas no se basan en un espíritu vengativo de miras estrechas.
popular pressure succeeded in containing the authorities’ vengefulness, but the conflict had escalated and no immediate solution was in sight.
la presión popular logró aminorar el ánimo vengativo de las autoridades, pero el conflicto ha crecido y no hay visos de solución inmediata.
8. we call on artists and scientists to proclaim a moratorium on the use of the historical memory of peoples to incite vengefulness and efforts to correct the mistakes of history by force.
exhortamos a las personalidades del mundo de las artes y del de las ciencias a que declaren una suspensión de la utilización de la memoria histórica de los pueblos para exacerbar rencillas e intentar rectificar por la fuerza los errores del pasado.
israel is living in a false sense of security if it imagines that it can continue this way, because despair, frustration, bitterness and vengefulness are not short-lived.
israel vive un falso sentido de seguridad si se imagina que puede seguir por ese camino, porque la desesperación, la frustración, el resentimiento y la venganza tienen una larga vida.
what shone through his speech was that he spoke without hatred, not in a spirit of vengefulness, as he himself told us, but out of love for his people and the whole of humanity, and that he did not view the outcome in terms of winners and losers.
pienso que quizá fuera una buena idea, como propuse en el convenio de lomé este año, convocar de nuevo ese prestigioso comité conjunto con algunos de nuestros hermanos más importantes de los estados acp.
beyond these limitations, the blind fury and vengefulness of the attack on protestors by the police and media in guadalajara indicate the threat that the conservative right perceives in them. likewise, the disdain shown by the left-wing parties toward the movement against neoliberal globalization is a thermometer of to what point these young people pose a serious challenge to their conventional ways of doing politics.
pero, más allá de sus limitaciones, la sańa y el encono con que estos jóvenes fueron tratados por la policía y los medios de comunicación en guadalajara son un indicador del peligro que la derecha conservadora percibe en ellos. el desdén con el que los partidos de izquierda han encarado el altermundismo (y la represión que han sufrido los altermundistas) es un termómetro de hasta dónde esos muchachos son un desafío a sus modos de hacer política.