Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
baso
mga tumutula na salita baso laso
Laatste Update: 2020-10-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
BASO
BASO
Laatste Update: 2016-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Basaging baso
basaging Ang baso
Laatste Update: 2020-10-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
patungan ng baso
patungan ng baso
Laatste Update: 2021-01-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
baso sa bicolano
baso sa bicolano
Laatste Update: 2020-09-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
maghanda ng baso
maghanda ng baso
Laatste Update: 2020-09-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Nahulog sa baso
nahulog na baso
Laatste Update: 2020-09-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Lalagyan ng baso
lalagyan ng pinggan at baso
Laatste Update: 2020-08-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Parabula ng baso
parabula ng baso kwento
Laatste Update: 2019-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
mga maliit na baso
maliit na baso
Laatste Update: 2020-09-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
katugma ng salitang baso
katugma ng salitang baso
Laatste Update: 2020-11-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
nahiwa dahil sa basag na baso
nahiwa dahil sa basag na baso
Laatste Update: 2020-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Lalagyan ng baso,kutsara at pinggan
Laatste Update: 2020-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
nabitawan Ko ang baso nabasag sa nabubog Ako
nasagi ko ang baso kaya nahulog at nabasag
Laatste Update: 2018-05-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
kasama ang mga plato at baso sa lutuan
correct grammar on translations
Laatste Update: 2015-07-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
nabitawan Ko ang baso nabasag sa nabubog Ako
nabitawan ko ang baso nabasag at nabubog ako
Laatste Update: 2015-06-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Bantay Ansad Maysaka a napintas a buya Kas iti maysa a dayag mayarigka Binaludnak ta kayawmo a nagpaiduma Uray kasanot’ kangato bantay barukongmo, Sang ataekto latta Tapno innak imatangan pakabuklam Nga ingget sadia No addaak dita alimpatokmo Umapay kakaimasan a rikna Ket dagiti arapaapko maabelda Bantay Ansad, babaen toy tugot pluma Adtoyak nga umay kenka umabrasa Wen, saan nga umdas dagiti balikas A pangibuksilak pammategko kenka. Tuyagak Manen Ti Baso Ni Ragsak Namimpinsanen a linipat ti gulib ti napalabas Daydi baso da upay ken saem In inut a naep ep, naglumen Ket ti nakuyem a lubongko rimmaniag Iti idadateng ti baro a malem Tuyagak manen ti baso ni ragsak Ngem saan a tapno aglemmesak gapu iti saem Ita agpapasak ket lemmesek ti barukongko Iti sam it ti diro ti baro nga ayat Ta ti kalman ket maysan a kalman Sanguek itan ti agdamak Iti sidong ti baro a lasbang. Agsubliak Manipud idi naiwawaak Dana ti basol ti nagnaak Oh, Apo, umayak ket agsubliak Ayatmo itdem ket awatennak Dinadaelko adu a tiempo Agbabawiak kadagiti basol Agtalekak saom, patiek Masakit daytoy kararuak Pabaroem pigsa namnamak Ket, Oh Apo, agsubliak. Igudagodko latta ’toy pluma Igudagodko latta ‘toy pluma A makirinnisiris iti papel Tapno mabukel dagiti binatog Agbalikas kas obra maestra. Bay ak nga agayus ti tinta Tapno maputar dagiti linia A mangkigtot kadagiti santilmo Nga agparang iti agmatuon. Diak met a lapdan nga agikur it Dagiti agpigpigerger nga ima Tunggal aglayus dagiti balikas A manglapunos rikna a naiwawa. Wen ta dinto magawidan Dagiti sabong panunot A rumkus iti kaunggan Tunggal imatak dagitoy matak. Agingga nga adda dagiti masisirib A mangsikap kadagiti kuneng; aginkukuneng Makinnirisiris latta toy pluma Iti nagalis, sumilsileng a papel.
QUERY LENGTH LIMIT EXCEDEED. MAX ALLOWED QUERY : 500 CHARS
Laatste Update: 2019-01-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: