Je was op zoek naar: court shall take judicial notice tagalog (Engels - Tagalog)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Tagalog

Info

English

court shall take judicial notice tagalog

Tagalog

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Tagalog

Info

Engels

judicial notice

Tagalog

kahulugan ng paunawa ng panghukuman

Laatste Update: 2021-11-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

meaning of judicial notice

Tagalog

Laatste Update: 2024-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

on the shall take the documents

Tagalog

magkakabisa

Laatste Update: 2023-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

the act shall take effect upon its approval

Tagalog

Laatste Update: 2023-09-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

this order shall take effect immediately and shall be authomatically lifted after 14 days without further issuance relative to the purpose

Tagalog

ang kautusang ito ay magkakabisa kaagad at aangat na awtomatiko na aangat makalipas ang 14 na araw nang walang karagdagang pagpapalabas na may kaugnayan sa layunin

Laatste Update: 2021-04-18
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

this act shall take after effect fifteen days after its complete publication in the official gazette or in atleast two national newspapers of general circulation whichever comes earlier

Tagalog

ang kilos na ito ay magkakabisa labinlimang araw pagkatapos ng kumpletong paglalathala nito sa opisyal na gazette o sa atleast dalawang pambansang pahayagan ng pangkalahatang sirkulasyon na kung saan nanggaling mas maaga

Laatste Update: 2020-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

the national labor relations commission or any court, shall not assume jurisdiction over issues involved therein except in case of non compliance thereof or if there is prima facie evidence that the settlement was obtained through fraud, misrepresentation, or coercion.

Tagalog

ang national labor relations commission o anumang hukuman, ay hindi dapat kumuha ng hurisdiksyon sa mga isyu na kasangkot dito maliban sa kaso ng hindi pagsunod dito o kung may prima facie na katibayan na ang pag - areglo ay nakuha sa pamamagitan ng pandaraya, pagsisinungaling, o pamimilit.

Laatste Update: 2022-09-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

separability clause. if any provision of this act is declared invalid, the remainder of this act or any provisions not affected thereby shall remain in force and in effect. section 35. this act shall take effect upon its approval

Tagalog

Laatste Update: 2023-10-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

section 34. separability clause. if any provision of this act is declared invalid, the remainder of this act or any provisions not affected thereby shall remain in force and in effect. section 35. this act shall take effect upon its approval.

Tagalog

section 7. code of professional conduct for teachers. within six months from the approval of this act, the secretary of education shall formulate and prepare a code of professional conduct for public school teachers.

Laatste Update: 2021-05-02
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

section 13: if any of the provisions of this act is declared invalid, the remainder of this act or any provision not affected thereby shall remain in force and effect. section 14: this act shall take effect upon its approval.

Tagalog

seksyon 13: kung ang alinman sa mga probisyon ng batas na ito ay ipinahayag na hindi wasto, ang natitirang batas na ito o anumang probisyon na hindi apektado sa gayon ay mananatiling may bisa at bisa. seksyon 14: ang batas na ito ay magkakabisa sa pag-apruba nito.

Laatste Update: 2020-09-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

chapter iv the sangguniang barangay section 390. composition. – the sangguniang barangay, the legislative body of the barangay, shall be composed of the punong barangay as presiding officer, and the seven (7) regular sangguniang barangay members elected at large and sangguniang kabataan chairman, as members. section 391. powers, duties, and functions. – (a) the sangguniang barangay, as the legislative body of the barangay, shall: (1) enact ordinances as may be necessary to discharge the responsibilities conferred upon it by law or ordinance and to promote the general welfare of the inhabitants therein; (2) enact tax and revenue ordinances, subject to the limitations imposed in this code; (3) enact annual and supplemental budgets in accordance with the provisions of this code; (4) provide for the construction and maintenance of barangay facilities and other public works projects chargeable to the general fund of the barangay or such other funds actually available for the purpose; (5) submit to the sangguniang panlungsod or sangguniang bayan such suggestions or recommendations as it may see fit for the improvement of the barangay or for the welfare of the inhabitants thereof; (6) assist in the establishment, organization, and promotion of cooperative enterprises that will improve the economic condition and well-being of the residents; (7) regulate the use of multi-purpose halls, multi-purpose pavements, grain or copra dryers, patios and other post-harvest facilities, barangay waterworks, barangay markets, parking areas or other similar facilities constructed with government funds within the jurisdiction of the barangay and charge reasonable fees for the use thereof; (8) solicit or accept monies, materials and voluntary labor for specific public works and cooperative enterprises of the barangay from residents, land owners, producers and merchants in the barangay; monies from grants-in-aid, subsidies, contributions, and revenues made available to the barangays from national, provincial, city or municipal funds; and monies from other private agencies and individuals: provided, however, that monies or properties donated by private agencies and individuals for specific purposes shall accrue to the barangay as trust fund; (9) solicit or accept, in any or all the foregoing public works and cooperative enterprises, such cooperation as is made available by national, provincial, city, or municipal agencies established by law to render financial, technical, and advisory assistance to barangays and to barangay residents: provided, however, that in soliciting or accepting such cooperation, the sangguniang barangay need not pledge any sum of money for expenditure in excess of amounts currently in the barangay treasury or encumbered for other purposes; (10) provide compensation, reasonable allowances or per diems as well as travel expenses for sangguniang barangay members and other barangay officials, subject to the budgetary limitations prescribed under title five, book ii of this code: provided, however, that no increase in the compensation or honoraria of the sangguniang barangay members shall take effect until after the expiration of the full term of all members of the sangguniang barangay approving such increase; (11) hold fund-raising activities for barangay projects without the need of securing permits from any national or local office or agency. the proceeds from such activities shall be tax-exempt and shall accrue to the general fund of the barangay: provided, that in the appropriation thereof, the specific purpose for which such fund-raising activity has been held shall be first satisfied: provided, further, that no fund-raising activities shall be held within a period of sixty (60) days immediately preceding and after a national or local election, recall, referendum, or plebiscite: provided, finally, that said fund-raising activities shall comply with national policy standards and regulations on morals, health, and safety of the persons participating therein. the sangguniang barangay, through the punong barangay, shall render a public accounting of the funds raised at the completion of the project for which the fund-raising activity was undertaken; (12) authorize the punong barangay to enter into contracts in behalf of the barangay, subject to the provisions of this code; (13) authorize the barangay treasurer to make direct purchases in an amount not exceeding one thousand pesos (p1,000.00) at any one time for the ordinary and essential administrative needs of the barangay; (14) prescribe fines in amounts not exceeding one thousand pesos (p1,000.00) for violation of barangay ordinances; (15) provide for the administrative needs of the lupong tagapamayapa and the pangkat ng tagapagkasundo; (16) provide for the organization of community brigades, barangay tanod, or community service units as may be necessary; (17) organize regular lectures, programs, or fora on community problems such as sanitation, nutrition, literacy, and drug abuse, and convene assemblies to encourage citizen participation in government; (18) adopt measures to prevent and control the proliferation of squatters and mendicants in the barangay; (19) provide for the proper development and welfare of children in the barangay by promoting and supporting activities for the protection and total development of children, particularly those below seven (7) years of age; (20) adopt measures towards the prevention and eradication of drug abuse, child abuse, and juvenile delinquency; (21) initiate the establishment of a barangay high school, whenever feasible, in accordance with law; (22) provide for the establishment of a non-formal education center in the barangay whenever feasible, in coordination with the department of education, culture and sports; (23) provide for the delivery of basic services; and (24) exercise such other powers and perform such other duties and functions as may be prescribed by law or ordinance.

Tagalog

layuning ligal

Laatste Update: 2024-04-14
Gebruiksfrequentie: 36
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,800,250,132 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK