Je was op zoek naar: drink or drank (Engels - Tagalog)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Tagalog

Info

English

drink or drank

Tagalog

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Tagalog

Info

Engels

let's have a drink or something.

Tagalog

inom tayo o kung ano man.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

take a drink or you'll be hooked.

Tagalog

ako ang inyong inumin

Laatste Update: 2023-07-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

we have/had a clandestine meeting for drinks or a date

Tagalog

nagkayayaan na sa check mate

Laatste Update: 2021-09-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

a flat, shallow container with a raised rim, typically used for carrying food and drink, or for holding small items. "they ate supper off a tray in front of the fire"

Tagalog

isang patag, mababaw na lalagyan na may nakataas na gilid, karaniwang ginagamit para sa pagdadala ng pagkain at inumin, o para sa paghawak ng maliliit na item. "kumain sila ng hapunan sa isang tray sa harap ng apoy"

Laatste Update: 2021-05-04
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

1. closing time: 11:00pm. written prior advice to the oic of the day for coming later than closing time is a must for security reasons. 2. visitors: no visitors are allowed inside the room. direct family members maybe allowed provided they could not in any way disturb other guests. visitors must be entertained at the visitor’s lounge/reception area. 3. cooking: cooking of full meal food should be done in the kitchen but is generally discouraged for safety reasons. 4. smoking: smoking within the premises is absolutely prohibited. 5. drinking: drinking hard drinks or liquor is absolutely prohibited. 6. cleanliness: keep all rooms clean and habitable always. collected trash must be inside plastic bag and deposited, daily or as necessary, into the “waste bin”. 7. silence: all guests are advised to observe tolerable level of noise in order not to disturb other guests. 8. spiritual fellowships: guests are encouraged to attend spiritual fellowships being conducted in the worship hall. discounted rates shall be given to attendees. 9. security: for proper monitoring, everyone is requested to advise the oic of the day of one’s whereabouts specially when going for long period of time or out of town. 10. lights: all lights must be turned off when not in use. 11. appliances: electrical appliances will be charged accordingly. 12. laundry: washing and ironing of clothes should be done only at the laundry area. 13. boarding fee: upon occupancy, the guest must pay advance boarding fee and deposit. deposit is not convertible to boarding fee. 14. complaints: complaints of any nature will be, entertained immediately by the oic of the day. 15. damages: any damage to facilities and/or accessories inside room must be reported immediately to the oic of the day for proper action. 16. graffiti/attachments: all guests are advised not to attach, paste, write, paint, affix and/or nail anything on the wall or any part of the room. please inform the oic of the day for any additional attachments that you may need.

Tagalog

mga panuntunan sa bahay

Laatste Update: 2018-07-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,743,059,392 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK