Je was op zoek naar: guide question if necessary (Engels - Tagalog)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Tagalog

Info

English

guide question if necessary

Tagalog

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Tagalog

Info

Engels

guide question

Tagalog

gabay na tanong

Laatste Update: 2020-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

if necessary

Tagalog

sa pagtatapos ng araw

Laatste Update: 2019-10-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

if necessary go back

Tagalog

kailangan balikan

Laatste Update: 2021-10-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

use separate sheet if necessary

Tagalog

filipino

Laatste Update: 2023-02-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

u can ask me some question if u want

Tagalog

so confused,wanna ask if you love me

Laatste Update: 2022-12-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

use the back part of this paper if  necessary

Tagalog

gumamit ng magkakahiwalay na sheet kung kinakailangan

Laatste Update: 2021-12-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i want to ask you a question if you don’t mind

Tagalog

kung hindi mo alintana itanong ko sa iyo ang isang bagay

Laatste Update: 2021-12-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

ang ibig sabihin children ng use separate sheet if necessary

Tagalog

children use separate sheet if necessary

Laatste Update: 2023-07-05
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

how can i ask you a question if you are already the answer

Tagalog

paano ako magtatanong sa iyo ng tanong kung ikaw na ang sagot

Laatste Update: 2021-07-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

semi structured interview guide questions

Tagalog

semi questionnaire

Laatste Update: 2023-04-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i'd like to ask you a question if you don't mind me asking.

Tagalog

gusto ko sanang kumustahin ka kaso baka ayaw mo akong pautangin

Laatste Update: 2023-07-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

examine or assess (something) formally with the possibility or intention of instituting change if necessary:

Tagalog

rebyu ng teleseryeng ikaw lamang

Laatste Update: 2016-12-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

question: if you had to choose, what would you want to know? your spouse's fb or atm pin password

Tagalog

tanong: kung papipiliin ka, ano ang gusto mong malaman? password ng fb ng asawa mo o atm pin

Laatste Update: 2023-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

ahm pwede ka mag ask ng questions if you want

Tagalog

Laatste Update: 2021-06-10
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

good day, maam! i just wan to ask a question if you already received my projects ? thank you so maam. have a great day

Tagalog

magandang araw po maam! gusto ko lang magtanong kung natanggap mo na ang aking mga proyekto? salamat po maam. magandang araw

Laatste Update: 2021-08-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

answering your second question, if the “me” aspect is the part formed through socialization, and it constantly influences our decisions, we don’t have much agency since we are under constant pressure to be and act a certain way.

Tagalog

answering your second question, if the “me” aspect is the part formed through socialization, and it constantly influences our decisions, we don’t have much agency since we are under constant pressure to be and act a certain way.

Laatste Update: 2021-03-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,782,502,067 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK