Je was op zoek naar: i'm hurt (Engels - Tagalog)

Engels

Vertalen

i'm hurt

Vertalen

Tagalog

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Tagalog

Info

Engels

i'm hurt.

Tagalog

umiiyak ngl

Laatste Update: 2020-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

bat i'm hurt

Tagalog

papi tawag aq syo ngaun pde back?

Laatste Update: 2021-09-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i do not know why i'm hurt

Tagalog

hindi naman bat naman ako masasaktan kuya

Laatste Update: 2019-02-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

even if i'm hurt i can still

Tagalog

kaya kong ngumiti kahit na sasaktan na

Laatste Update: 2021-01-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

it doesn't matter when i'm hurt

Tagalog

di bale nang ako ang masaktan wag lang ikaw mahal ko.

Laatste Update: 2023-01-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

im clingy but i can be the coldest person when i'm hurt

Tagalog

Laatste Update: 2024-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i'm clingy i'm sweet,but i can be the coldest when i'm hurt

Tagalog

i 'm clingy i' m sweet,but i can be the coldest when i 'm hurt.

Laatste Update: 2023-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i'm sorry to say to you i'm not kind of girl..i will say i want to say i'm hurt

Tagalog

i'm sorry to say you i'm not kind of girl..sasabihin ko gusto kong sabihin na nasasaktan ako.

Laatste Update: 2022-01-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

what did you do to me why did you do this to me why do i hurt what do you have that no one else knows every time you and my friend are next to me i'm hurt i don't know what to do then i'm hurt and your hurt in front of me and it's like you have feelings for each other i don't know why i just crush you because i have admiration for you you i don't even look good i don't care but why am i that i still in love with you

Tagalog

anu ba ginawa mo sa akin bakit ako nag ka ganito bakit ako nasasaktan ano bang meron sa iyo na wala sa iba alam mo sa tuwing magkatabi kayo ng kaibigan ko nasasaktan ako ewan ko nga kung anong gagawin ko eh nasasaktan ako at yung pagkukulitan niyo sa harap ko at para bang may feelings kayo sa isa't isa nasasaktan ako ewan ko nga kung bakit eh crush lang naman kita dahil may paghahanga ako sayo hindi ka man maganda wala akong pakialam pero bakit ganun ako na nga yung nagmamahal ako pa yung nasasaktan ako

Laatste Update: 2024-10-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i'm hurt all the time. i don't want to cry for the way i feel inside. i just want someone to hold me. i'm alone in the dark; please try to find me. if no one cares, i don't see a point to go on. anyone find me! anyone care! i'm sorry, i just don't want to be alone anymore. i feel unheard and unseen. depressed and weak. no one cares, and yet i'm always the sorry one. someone find me! i'm scared. please hold me until it all ends. just hold me; that's all i want. i don't want to be alone in the dar

Tagalog

nasasaktan ako sa lahat ng oras. ayokong umiyak sa nararamdaman ko sa loob. gusto ko lang na may humawak sa akin. nag-iisa ako sa kadiliman; mangyaring subukang hanapin ako. kung walang nagmamalasakit, hindi ako nakakakita ng isang punto upang magpatuloy. kahit sino hanapin ako! sinumang nagmamalasakit! paumanhin, hindi ko lang nais na mag-isa. pakiramdam ko ay hindi ko naririnig at hindi nakikita. nalulumbay at mahina. walang nagmamalasakit, at gayon pa man ay lagi akong nagsisisi. may nakakita sa akin! takot ako. mangyaring hawakan ako hanggang sa matapos ang lahat. hawakan mo lang ako; yun lang ang gusto ko. ayokong mag-isa sa dar

Laatste Update: 2020-08-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,886,563,764 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK