Je was op zoek naar: i wish he wants to know whats inside of me (Engels - Tagalog)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Tagalog

Info

English

i wish he wants to know whats inside of me

Tagalog

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Tagalog

Info

Engels

i want to know what is

Tagalog

Laatste Update: 2023-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i want to know what love is.

Tagalog

gusto kong malaman kung ano ang ibig ng lyr

Laatste Update: 2020-12-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i just want to know what is the status of my visa application

Tagalog

gusto ko lang mag follow up ng status para sa visa ko

Laatste Update: 2024-04-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i want to know what problem i have with the brain

Tagalog

gusto mung malaman kung ano problema ko sa utak

Laatste Update: 2021-03-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

in a place where quiet for i know what i want to know him

Tagalog

sa lugar kung saan tahimik at maayos para malaman ko ang mga gusto kung malaman

Laatste Update: 2021-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

want to know what we want to know

Tagalog

kung nais mong malaman kung ano ka

Laatste Update: 2020-10-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

if you want to know what we are by stanza

Tagalog

kung nais mong malaman kung ano kami ni stanza

Laatste Update: 2020-01-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

now i can see that we're falling apart from the way that it used to be no matter the distance i want you to know that deep down inside of me you are my fire the one desire you are don't want to hear you ain't nothing but a heartache

Tagalog

ngayon nakikita ko na nahuhulog kami mula sa paraan na dati ay hindi mahalaga kung gaano kalayuan ang nais kong malaman mo na ang malalim na loob ko ay ikaw ang aking apoy ang isang hangaring hindi mo nais na marinig ka ay walang iba kundi isang sakit sa puso

Laatste Update: 2020-06-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i know that i have something to do with what i do. i need to do something .. i wish i had a whole family but i would not be the only one at your fingertips. to say that you do not want to know the truth

Tagalog

alam ko na may masasaktan sa gagawin ko.pero kailangan kutong gawin..pangarap ko ng isang buong familya pero hindi pwedi kun kong my isa sa iyong ubod nang kasinungalingan..ang masasabi kulang saka kayo manghusga alamin nyo muna ang katutuhanan

Laatste Update: 2018-07-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i'm so glad i found you. you're the only one i can talk to. definitely the only girl i've ever talked to. but i feel so comfortable with you. no one listens to me. i talk. they change the subject. it's not that i feel like i have something better to say. i don't know if i have much to say at all. i've never had a chance to try. but i found you... here in this museum. alone with no one to talk to. like me. like each other. pushed back in a corner and forgotten. but we aren't alone anymore. the minute i saw you here, i knew you were special. there was something magical about your eyes. i know they aren't your actual eyes, but the eyes they painted you... mystical eyes that gazed upon me and held me here. did the artist capture your true eyes? if so they are the most amazing ones i have ever seen. you're so pretty. such a beautiful princess... didn't your people believe you were a goddess if you were royalty? i could worship you. i hope you don't mind me saying that. what's it like to be worshiped? not that i want to be. i imagine there are down sides. like princess diana... don't be jealous. i never met the woman... but she was killed by the people who loved her too much. i guess it possible to love something too much. like lenny and the rabbit... hugging and squeezing the life out of what you love so much. i hope your people didn't do that to you. it's important to love just enough. just enough to know you are loved without hurting the object of your affection. but you died so young. it's not fair. no one should have such a short life. egyptians believed in immortally or some such thing. you live on, remembered but no one to talk to. never getting to say anything. i guess i was a mummy before i met you. there ...but not being heard. i wish i could give you what you've given me... a voice. a chance to exist. a chance to be real. so much of life is fake. it would be wonderful to be real.. to be real together... a real life for the two of us. what would we do first? good question. what does one do for a princess? do princesses like picnics? i know a nice place where we could go. it's a meadow near a creek. the sound of water drowns out the world around you. you only hear the birds and the wind through the leaves. you watch the clouds and dream. did you ever watch the clouds and dream them in to something? i create the most amazing pictures in the clouds. i would love to show you how. i would teach you. teach you the way to dream beautiful pictures in the sky. what is my favorite dream? a phoenix. rising from the ashes and burning brighter than the sun. does it sound nice? you want to hear more? what else would we do? we'd watch the sunset fires burn away the day and hold hands as the colors dazzle us and burn away the worries of today. then as the fire dies, the embers float above us and turn to stars. the stars sparkling down on us like a crown worthy of a princess. we'd get closer until i was holding you and then you'd fall asleep in my arms, but i couldn't sleep. i wouldn't want to miss any moment with you. holding you, feeling your body close to my own... that would be better than any dream. would you like that? me too. more than anything. that's my wish. the wish for the princess of giza. giza? that where you are from isn't it? does that make you a geezer? sorry. couldn't resist. i better go. what's that? a gift? you don't need to give me anything. being with you is enough. i can't take your ring. please don't cry. i would if i could but the museum... i know it's yours but... shh... it's alright... i will take it. really, i will. watch. (he nervously looks around and crawls over a barrier. he carefully opens a container and is happy when an alarm doesn't go off. he picks up the ring and shows her) this one? it's beautiful. your fingers are so tiny. you must have the most beautiful hands. (he crawls out of barrier and looks around, happy he didn't get caught) i will cherish this. this means a lot to me. i've never been given anything by a girl before. i will keep it with me always so i can dream about you... dream we were made for each other ... i for you and you saved for me. i love it... (steps away) and i love you.

Tagalog

Laatste Update: 2021-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,740,085,046 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK