Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
manage your time
pagtitipid sa oras
Laatste Update: 2020-03-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
how do you manage your time
paano mo pinamamahalaan ang iyong araw
Laatste Update: 2022-04-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
your time
tagal mo naman
Laatste Update: 2023-10-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
manage your time , in your family
pamahalaan ang iyong oras
Laatste Update: 2019-07-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
take your time
tagalog ng kumuha ng oras mo
Laatste Update: 2020-04-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
how to manage your purpose
alam ang iyong pakay
Laatste Update: 2021-04-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
who got your time
sino ang nasa isip mo
Laatste Update: 2023-12-30
Gebruiksfrequentie: 20
Kwaliteit:
Referentie:
enjoy your time off
mag enjoy ka lang sa gabi
Laatste Update: 2021-10-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
what is your time now?
anong ginawa mo?
Laatste Update: 2018-12-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
be responsible to your time
responsibilidad mo ba at sundin ang throug?
Laatste Update: 2021-10-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
don't waste your time
pag gusto my paraan
Laatste Update: 2022-05-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
thanks for your time cousin
salamat sa oras mo pinsan at salamat kasi anjan ka para sakin
Laatste Update: 2020-10-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
bicol translator,,take your time
tagasalin ng bicol,, maglaan ng oras
Laatste Update: 2022-02-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
when it's really your time
pag oras mo na oras mo
Laatste Update: 2024-02-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
english to ilonggo take your time
take time to realise
Laatste Update: 2024-01-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
don't waste your time on revenge
Laatste Update: 2023-06-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: