Je was op zoek naar: no words can express how blessed to have you (Engels - Tagalog)

Engels

Vertalen

no words can express how blessed to have you

Vertalen

Tagalog

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Tagalog

Info

Engels

no words can express how blessed to have you

Tagalog

walang mga salita ang maaaring magpahayag kung paano pinagpala ka

Laatste Update: 2020-05-10
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

no one can express how much i blessed to have you

Tagalog

tagalog

Laatste Update: 2023-12-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

no words can express how proud i am to you

Tagalog

walang mga salita ang maaaring magpahayag kung gaano ako ipinagmamalaki at nagpapasalamat

Laatste Update: 2023-06-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

no words can express how much i miss you

Tagalog

no words can express how much im tired

Laatste Update: 2024-09-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

no words can express how thankful i am to have you in our e

Tagalog

no words can express how thankful i am to having you

Laatste Update: 2023-10-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

no words can express

Tagalog

walang mga salita na maaaring ipahayag

Laatste Update: 2021-02-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

no words can express how grateful i am to work with you all

Tagalog

walang mga salita ang maaaring magpahayag kung gaano ako nagpapasalamat para sa iyo

Laatste Update: 2022-03-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

no words can express how grateful am i with you

Tagalog

walang mga salita ang maaaring magpahayag kung gaano ako nagpapasalamat sa iyo

Laatste Update: 2019-10-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

no words can express how much i love him

Tagalog

no word can express how much i love him

Laatste Update: 2023-10-18
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

no words can express my feelings

Tagalog

walang salita ang makapagpaliwanag ng aking nararamdaman

Laatste Update: 2022-05-08
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

im blessed to have you

Tagalog

mapalad ako na magkaroon ka

Laatste Update: 2021-09-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

ho words can express how sad i am

Tagalog

walang salita ang makapagsasabi kung gaano ako kalungkot

Laatste Update: 2022-01-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

no word can express how much we love you.

Tagalog

tagalog

Laatste Update: 2025-02-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i am blessed to have you

Tagalog

mapalad ako na maka trabaho ka

Laatste Update: 2022-02-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

no words can express how much it's really painful

Tagalog

Laatste Update: 2021-03-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

no words can express how much we love what we're doing

Tagalog

walang salita ang makakapagtukoy kung gaano natin kamahal ang ating ginagawa

Laatste Update: 2022-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i'm so blessed to have you

Tagalog

i'm so blessed to have you

Laatste Update: 2021-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

blessed to have him

Tagalog

napakapalad kong magkaroon siya sa buhay ko

Laatste Update: 2021-09-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i'm so blessed to have you both

Tagalog

i am so blessed to have you both

Laatste Update: 2022-04-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i am blessed to have you by my side

Tagalog

mapalad ako na magkaroon ka

Laatste Update: 2021-11-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,947,487,520 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK