Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
denounced
binatikos
Laatste Update: 2017-03-09
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
paul
pogi
Laatste Update: 2021-04-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
meaning denounced
konsulado
Laatste Update: 2015-09-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
jean paul
hindi mas kaunti
Laatste Update: 2020-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
meaning denounced tagalog
kahulugan tinuligsa tagalog
Laatste Update: 2017-02-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
paul longing for everlasting life
paul longing for everlasting life.
Laatste Update: 2022-03-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i'm paul. this is john
Laatste Update: 2021-01-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i borrowed the cellphone from paul
isasa uli kona tung hiniram kung cellphone
Laatste Update: 2021-07-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
what is the meaning of the name paul
ano ang kahulugan ng pangalan na paul
Laatste Update: 2020-11-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
natiliw da kada allen at paul agsuguy
ilokano
Laatste Update: 2021-05-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
john paul its my lover cherry ann binas
john paul kanyang aking kasintahan cherry ann binas
Laatste Update: 2015-08-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
paul the policeman was eating lunch in the city park
paul the police man was eatong lunch inthe city park
Laatste Update: 2020-10-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ako si paul laluan gusto kong makapag tapos ng pag aaral
gusto kong makapagtapos ng pagaarl
Laatste Update: 2021-12-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
mapan ni mamang idta no bigat kadwa na ni manong paul tito rey ken kuya carlos
mapanira ni mamang idta no bigat kadwa na ni manong paul tito rey ken kuya carlos
Laatste Update: 2022-12-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: