Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
take me back please
dalhin mo ulit ako sa lugar na ito mangyaring mangyarin
Laatste Update: 2020-05-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
please come back please
kalin tora
Laatste Update: 2019-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
give it back
i give it back to you
Laatste Update: 2022-10-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
got it back?
naka uwi kana ba?
Laatste Update: 2019-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
cant send it here
sa sandaling hindilog
Laatste Update: 2022-03-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i'll send it
ipapadala ko sana sa pinsan ko
Laatste Update: 2020-03-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
should i send it
what
Laatste Update: 2023-02-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
it's back again
bumalik muli
Laatste Update: 2022-06-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
as soon as i send it
sa lalong madaling panahon sa mga salitang tagalog
Laatste Update: 2023-03-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i can't take it back
ayoko mapahiya
Laatste Update: 2022-03-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
how will you send it to me
padala
Laatste Update: 2021-06-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
we will send it today once done
ay magpapadala sa iyo sa sandaling tapos na
Laatste Update: 2022-03-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
you can send it to me later.
pwede send ko mamaya ang picture mo
Laatste Update: 2025-02-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i will send you a code via text send it back when you see it okay
gumagamit ka ba ng whatsapp
Laatste Update: 2022-05-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
please send it directly to the school
hintayin ko
Laatste Update: 2019-01-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
can you please send it to me by tomorrow
port schedules for all liner vessels
Laatste Update: 2020-12-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: