Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
visayan dialect of baking
visayan dialect ng baking
Laatste Update: 2020-07-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
visayan dialect of sense organ
visayan dayalekto ng sense organ
Laatste Update: 2021-07-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dialect of maguindanao
matao
Laatste Update: 2022-02-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ifugao dialect of cat
ifugao wika magandang hapon sa lahat ng tao
Laatste Update: 2015-01-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dialect of apuram dialect
pangasinan dialect of apuram
Laatste Update: 2023-07-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
tausug dialect of i love you
tausug diyalekto ng mahal kita
Laatste Update: 2021-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ifugao dialect of merry christmas
ifugao dialect ng maligayang pasko
Laatste Update: 2018-12-24
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
dialect of the voice of the visitor
balos
Laatste Update: 2019-12-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dialects of kalinga
dialects ng kalinga
Laatste Update: 2016-09-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
the mono based national language is a national language based solely on one language or dialect of the country.
the mono- based national language is a national language based solely on one language or dialect of the country.
Laatste Update: 2022-03-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
"in the heart of bicol's verdant land, where the sea and mountains entwine hand in hand, a love story unfolds, pure and true, of a bicolana girl, and her heart's pursuit anew. her eyes, like the mayon's majestic height, shine bright with love, a beacon in the night, her heart, a flame that burns with passion's fire, for her bicolano boyfriend, her soul's desire. like the gentle lull of the waves on the shore, she whispers sweet nothings, forever more, in the dialect of their homeland's tongue, she professes her love, her heart's young song. the sun dips low, in the horizon's glow, their love shines bright, as the stars begin to show, their bond, a tapestry woven strong and true, a love that's meant to last, until their dying breath anew. in the land of chili peppers and pili nuts so fine, their love will flourish, like a blooming vine, in the warmth of bicol's embracing arms, their hearts will forever beat, as one, in perfect charms. so let us raise our voices, and shout it loud and clear, for this bicolana girl, and her love that's held so dear, may their love forever bloom, like the flowers of mayon's peak, a love that will forever be, a testament to their hearts' unique."
Laatste Update: 2024-05-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak