Je was op zoek naar: you can't fool me on this act (Engels - Tagalog)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Tagalog

Info

English

you can't fool me on this act

Tagalog

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Tagalog

Info

Engels

you can't fool me

Tagalog

hindi mo ako niloloko

Laatste Update: 2020-09-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you can't fool me any more

Tagalog

did i say that i im smart

Laatste Update: 2020-09-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you can't fool us

Tagalog

Laatste Update: 2024-02-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

because you can't fool

Tagalog

di kami maloloko

Laatste Update: 2020-03-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

perpectly said but you can't count me on

Tagalog

perpectly said but you can 't count on me.

Laatste Update: 2022-09-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

thank you for trusting me on this one

Tagalog

Laatste Update: 2021-03-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you can't fool me l know the difference between busy and not interested

Tagalog

you can 't fool me i know the difference between busy and not interested.

Laatste Update: 2023-07-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

who have been walking with me on this path

Tagalog

sino ang naglalakad kasama ko sa landas na ito

Laatste Update: 2021-09-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

show me on this image where you feel the pain

Tagalog

ipakita mo sa akin sa larawang ito kung saan mo nararamdaman ang sakit

Laatste Update: 2020-08-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

authority to deducti hereby authorize you to deduct from my salary the sum of ____________________________ (p_____________) for ___consecutive months beginning ______________________ andtoremit the said amount tothephilippine public school teachers association(ppsta)in consideration of myloan in the principal amount of ____________________ (p_____________) plus add-on interest and other charges, which was granted to me on _______________________.this authorization is valid and binding until my aforementioned loan is fully paid for or upon writtennoticeof its discontinuance bythe ppsta.promissory notefor value received, the undersigned promises to pay to the order of the philippine public school teachers association at its officelocated at245 banawe st. quezon city, philippines,through apds,the sum of pesos ______________________________ (p_______________) with interest rate of ___________ percent (___%) per annum, to be paid in equal monthly installments in the amount of p _____________ for ________ months, beginning _____________________ andending _________________.default in the payment for six (6) consecutive installments shall render the entire unpaid balance due and demandable.in witness whereof, i have hereunto set my hand this ____day of ___________________at ___________________.___________________________________________(signature over printed name of borrower)employee no._________division no.____ station no.____ctc no. school or station address____________________________date issued_________________________________________________place issuedhome address: ____________________________________telephone no.: _________________________________________________acknowledgmentrepublic of the philippines)city of _____________________) s.sx-----------------------------------------)before me, a notary public in and for the above jurisdiction, this ___day of __________________ 200___ personally appeared _________________________________ with community tax certificate no. ______________ issued at _____________________________ on ____________________ known to me and tome known to be the same personwho executed the foregoing instrument and acknowledgedto me that the same is his/her free and voluntary act and deed.witness my hand and notarialseal on the dateandplace first above-written.notary publicdoc. no.________________page no.________________book no. _______________series of ________________

Tagalog

awtoridad na ibawas ang sample letter

Laatste Update: 2019-02-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,765,501,509 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK