Je was op zoek naar: do you speak english (Engels - Tajik)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Tajik

Info

English

do you speak english

Tajik

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Tajik

Info

Engels

why do you not speak?"

Tajik

Чаро сухан намегӯед?»

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

surely you speak at variance,

Tajik

ки шумо (дар хусуси пайғамбар) сухани гуногун мегӯед!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

what ails you, that you speak not?'

Tajik

Чаро сухан намегӯед?»

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

what is the matter with you, why do you not speak?”

Tajik

Чаро сухан намегӯед?»

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

do you not bring back his soul, if you speak truly?

Tajik

агар рост мегӯед, бозаш гардонед! (рӯҳро бар ҷасад)

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

bring your book, if you speak truly!

Tajik

Агар рост мегӯед, китобатонро биёваред.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

do you not think?”

Tajik

Чаро намеандешед?»

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

little do you remember!

Tajik

Чӣ андак панд мегиред!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

bring us our fathers, if you speak truly!'

Tajik

Ва агар рост мегӯед, падарони моро ба ҷаҳон бозоваред».

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

"what is the matter with you that you speak not?"

Tajik

Чаро сухан намегӯед?»

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

when you speak, be just, even if it affects your own kinsmen.

Tajik

Ва ҳар гоҳ сухан гӯед, одилона гӯед, ҳарчанд ба зиёни хешовандон бошад.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

say: 'produce your proof, if you speak truly.'

Tajik

Бигӯ: «Агар рост мегӯед, ҳуҷҷати хеш биёваред».

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

they say, 'when will this promise be, if you speak truly?'

Tajik

Мегӯянд: «Агар рост мегӯед, пас ин ваъда чӣ вақт хоҳад буд?»

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and when you speak, be fair, even if it concerns a close relative.

Tajik

Ва ҳар гоҳ сухан гӯед, одилона гӯед, ҳарчанд ба зиёни хешовандон бошад.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

"then bring back our fore-fathers, if you speak the truth!"

Tajik

Ва агар рост мегӯед, падарони моро ба ҷаҳон бозоваред».

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

now bring down upon us what you threaten us with, if you speak the truth!?"

Tajik

Агар рост мегӯӣ, ҳар ваъдае, ки ба мо додаӣ, биёвар!»

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

by the lord of the heavens and the earth, this is certainly true even as you speak.

Tajik

Пас савганд ба Парвардигори осмонаҳову замин, ки ин сухан ончунон ки сухан мегӯянд, ҳақ ва рост аст.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

by the lord of the heaven and the earth, it is as true as the fact that you speak.

Tajik

Пас савганд ба Парвардигори осмонаҳову замин, ки ин сухан ончунон ки сухан мегӯянд, ҳақ ва рост аст.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

(the pharaoh) said: "then bring it, if you speak the truth."

Tajik

Гуфт; Агар рост мегӯӣ, онро биёвар».

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

(whether you) speak in secret or aloud, he knows the innermost of the chests.

Tajik

Чӣ пинҳон сухан гӯед ва чӣ ошкоро, Ӯ ба ҳар чӣ дар дилҳо мегузарад, доност.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,043,689,939 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK