Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
and there is a painful punishment for the faithless.
Ва гӯш фаро доред, ки барои кофирон азобест дардовар!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
for such there is a painful doom.
Барои онҳост азобе дардовар!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
for such there is a known provision
ки онҳоро ризқе муъайян аст.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
for every soul there is a watcher.
Ҳеҷ кас нест, кӣ бар ӯ нигаҳбоне набошад.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and for them there is a painful punishment.
Барояшон азобе дардовар муҳайёст!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"there is a small group of people
ва моро ба хашм овардаанд
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
there is a lesson for you concerning cattle.
Шуморо дар чорпоён ибратест.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and in whose wealth there is a right acknowledged
ва онон, ки дар молҳояшон ҳаққест муъайян
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in that there is a sign, but most of them are not believers.
Албатта дар ин ибратест ва бештаринашон имон наоварданд!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
... that there is a readme file with useful information?
... ҳаст readme файл бо ахбороти даркори?
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
allah has cursed them, and there is a lasting punishment for them.
Лаънати Худо бар онҳо бод ва ба азобе пойдор гирифтор хоҳанд шуд.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
indeed in their stories, there is a lesson for men of understanding.
Дар достонҳояшон хирадмандонро ибратест.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and yet there is a barrier between them which they may not overstep.
миёнашон пардаест то ба ҳам омехта нашаванд.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and (there is) a safeguard against every rebellious shaitan.
Ва аз ҳар шайтони нофармон нигаҳ доштем.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
thou art but a warner; and unto every people there is a guide.
Ҷуз ин нест, ки ту бимдиҳандае ҳастӣ ва ҳар қавмеро роҳнамоест!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
there is a day set for her to drink and there is a day set for you to drink.
Як рӯз об хӯрдан ҳаққи ӯ бошад ва як рӯз ҳаққи шумо.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(muhammad), you are only a warner. for every nation there is a guide.
Ҷуз ин нест, ки ту бимдиҳандае ҳастӣ ва ҳар қавмеро роҳнамоест!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and for the disbelievers there is a painful torment. (see verse 4:46)
Ва гӯш фаро доред, ки барои кофирон азобест дардовар!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: