Je was op zoek naar: one thing at a time, and it done well (Engels - Tajik)

Engels

Vertalen

one thing at a time, and it done well

Vertalen

Tajik

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Tajik

Info

Engels

colours one page at a time

Tajik

Ҳар як ранг чоп кунед

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

ah ah ah... only one go at a time...

Tajik

Не не, танҳо як гардиш...

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

only one track at a time can be checked

Tajik

Дар як вақт танҳо як роҳча метавонад санҷида шавад

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

more than 4 colours, colours one page at a time

Tajik

Бисёре аз чор рангҳо, ҳар як ранг чоп кунед

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

impossible to split more than one song at a time

Tajik

Дар як вақт танҳо як суруд метавонад тақсим карда шавад

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

do not care about cartridges, colours one page at a time

Tajik

Барои картриҷ хавотир нашавед, ҳар як саҳифа бо якранг

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

number of files to encode at a time

Tajik

Шумораи файлҳои дар як вақт рамзшаванда

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

or, that he will not seize them, a little at a time and destroy them?

Tajik

Ё аз онон ягон-ягон кам кунад?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

& number of tracks to rip at a time:

Tajik

Шумораи шиорҳои дар як вақт хондашаванда

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

a widget to input and display a time and a date

Tajik

Васеъкунӣ барои воридаи матн

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

& number of wav files to encode at a time:

Tajik

& Шумораи файлҳои wav- и дар як вақт рамзгузоришаванда:

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

[one day] he entered the city at a time when its people were not likely to take notice.

Tajik

Бехабар аз мардуми шаҳр ба шаҳр дохил шуд.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

for god had helped you during the battle of badr at a time when you were helpless.

Tajik

Албатта Худо шуморо дар Бадр ёрӣ кард ва ҳол он ки нотавон будед.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

once he entered the city at a time when its people were heedless, and he encountered two men fighting, one of whom belonged to his own people and the other to his foes.

Tajik

Бехабар аз мардуми шаҳр ба шаҳр дохил шуд. Ду танро дид, ки бо ҳам ҷанг мекунанд.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and he entered the city at a time of unawareness of the inhabitants thereof, and he found therein two men fighting, one being of his own party, and the other of his enemies.

Tajik

Бехабар аз мардуми шаҳр ба шаҳр дохил шуд. Ду танро дид, ки бо ҳам ҷанг мекунанд.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and he entered the city at a time of inattention by its people and found therein two men fighting: one from his faction and one from among his enemy.

Tajik

Бехабар аз мардуми шаҳр ба шаҳр дохил шуд. Ду танро дид, ки бо ҳам ҷанг мекунанд.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and he entered the city, at a time when its people were unheeding, and found there two men fighting; the one was of his own party, and the other was of his enemies.

Tajik

Бехабар аз мардуми шаҳр ба шаҳр дохил шуд. Ду танро дид, ки бо ҳам ҷанг мекунанд.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and he entered the city at a time when its people were not watching: and he found there two men fighting,- one of his own religion, and the other, of his foes.

Tajik

Бехабар аз мардуми шаҳр ба шаҳр дохил шуд. Ду танро дид, ки бо ҳам ҷанг мекунанд.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and they urge you to hasten the punishment; and if a time had not been fixed, the punishment would have certainly come upon them; and it will indeed come upon them suddenly whilst they are unaware.

Tajik

Агар онро замоне муъайян набуд, бар онҳо меомад. Ва ногаҳон ва бе он, ки хабар шаванд, бар онҳо фуруд хоҳад омад.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and he entered the city at a time of carelessness of its folk, and he found therein two men fighting, one of his own caste, and the other of his enemies; and he who was of his caste asked him for help against him who was of his enemies.

Tajik

Бехабар аз мардуми шаҳр ба шаҳр дохил шуд. Ду танро дид, ки бо ҳам ҷанг мекунанд.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,877,161,301 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK