Je was op zoek naar: you are so beautiful i like you (Engels - Thaise taal)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Thai

Info

English

you are so beautiful i like you

Thai

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Thaise taal

Info

Engels

really you are so beautiful

Thaise taal

please send me your pictures

Laatste Update: 2022-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i like you.

Thaise taal

มีให้ดู ไม่เน้นพูด

Laatste Update: 2023-09-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

bby you are so hot i am thinking about you

Thaise taal

this is thai language atleast reply me baby

Laatste Update: 2022-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you are so mean.

Thaise taal

jai rai meaning

Laatste Update: 2016-12-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you are so sweet

Thaise taal

ทำไมน่ารักอย่างนี้

Laatste Update: 2022-07-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you are so cool brother

Thaise taal

you are so cool brother

Laatste Update: 2020-09-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i am fine i like you so much

Thaise taal

i am fine i like you so much

Laatste Update: 2021-07-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i love you 🥺💗 you are so hot 🥵

Thaise taal

ฉันขอดูรูปของคุณได้ไหม

Laatste Update: 2022-10-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

even though you are so eager, most people will not believe.

Thaise taal

และส่วนใหญ่ของมนุษย์จะไม่ศรัทธาต่อเจ้า ถึงแม้เจ้าปรารถนาอย่างยิ่งก็ตาม

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

"here are my daughters," said lot, "if you are so active."

Thaise taal

ลูฏกล่าวว่า “เขาเหล่านี้คือลูกสาวของฉันหากพวกท่านจำเป็นต้องกระทำ?”

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

when he asked his father and his people, "what are these images to which you are so devoted?"

Thaise taal

ขณะที่เขากล่าวแก่บิดาของเขาและกลุ่มชนของเขาว่า “รูปปั้นอะไรกันนี่ที่พวกท่านเฝ้าบูชากัน ”

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

those you call upon besides god are servants like you. so call upon them, and let them answer you, if you are truthful.

Thaise taal

“แท้จริงบรรดาผู้ที่พวกเจ้าวิงวอนขอ อื่นจากอัลลอฮ์นั้นคือ ผู้ที่เป็นบ่าว เยี่ยงพวกเจ้านั้นเอง จงวิงวอนขอต่อพวกเขาเถิด แล้วจงให้พวกเขาตอบรับพวกเจ้าด้วย หากพวกเจ้าเป็นผู้พูดจริง ”

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

do not slacken in the pursuit of these people. if you are suffering, they are also suffering like you, but you expect from allah what they do not expect, and allah is all-knowing, all-wise.

Thaise taal

และพวกเจ้าจงอย่าท้อแท้ในการแสวงหากลุ่มชนพวกนั้น หากพวกเจ้าเจ็บ พวกเขาก็เจ็บเช่นเดียวกับพวกเจ้า แต่พวกเจ้าหวังจากอัลลอฮฺสิ่งที่พวกเขาไม่หวัง และอัลลอฮฺนั้น เป็นผู้ทรงรอบรู้ ผู้ทรงปรีชาญาณ

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

beware! you are called to spend in the way of god, yet some among you close their fists. but he who is niggardly is so for his own self: god is above need, and it is you who are needy. if you turn away then god will bring other people in your place who, moreover, will not be like you.

Thaise taal

พึงรู้เถิดว่าพวกเจ้านี้แหละคือหมู่ชนที่ถูกเรียกร้องให้บริจาคในทางของอัลลอฮ. แต่มีบางคนในหมู่พวกเจ้าเป็นผู้ตระหนี่ ดังนั้น ผู้ใดตระหนี่เขาก็ตระหนี่แก่ตัวของเขาเอง เพราะอัลลอฮ.เป็นผู้ทรงมั่งมี แต่พวกเจ้าเป็นผู้ขัดสนและถ้าพวกเจ้าเผินหลังออก พระองค์ก็จะทรงเปลี่ยนหมู่ชนอื่นแทนพวกเจ้า แล้วพวกเขาเหล่านั้นจะไม่เป็นเช่นพวกเจ้า

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

(moses) said: "go hence! all your life you are (cursed) to say: 'do not touch me; and a threat hangs over you which you will not be able to escape. look at your god to whom you are so attached: we shall verily burn it, and disperse its ashes into the sea.

Thaise taal

มูซากล่าวว่า “ท่านจงออกไป แท้จริงสำหรับท่านในชีวิตนี้จะได้รับการลงโทษโดยท่านกล่าวว่า อย่ามาแตะต้องฉัน และแท้จริงสำหรับท่านนั้นมีสัญญาหนึ่ง ท่านจะไม่ถูกทำให้ผิดสัญญาและจงดูพระเจ้าของท่านซึ่งท่านยึดถือบูชามันแน่นอนเราจะเผามัน แล้วเราจะโปรยมันลงในทะเลให้กระจาย”

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
8,031,805,160 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK