Je was op zoek naar: odniesieniu (Engels - Tjechisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Czech

Info

English

odniesieniu

Czech

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Tjechisch

Info

Engels

2 traktatu we w odniesieniu do środków, które zostałyby stwierdzone jako stanowiące nową pomoc.

Tjechisch

2 traktatu we w odniesieniu do środków, które zostałyby stwierdzone jako stanowiące nową pomoc.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

[2] w odniesieniu do tych środków pomocy władze polskie nie przedstawiły kwot pomocy.

Tjechisch

[2] w odniesieniu do tych środków pomocy władze polskie nie przedstawiły kwot pomocy.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

6 upoważnia komisję do podjęcia działań w odniesieniu od wszelkiej pomocy udzielonej na rzecz polskiego hutnictwa po 2003 r.

Tjechisch

6 upoważnia komisję do podjęcia działań w odniesieniu od wszelkiej pomocy udzielonej na rzecz polskiego hutnictwa po 2003 r.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

taki status prawny wydaje się zapewniać przedsiębiorstwu nieodpłatną gwarancję rządową na czas nieograniczony i bez limitów w odniesieniu do kwoty i zakresu.

Tjechisch

taki status prawny wydaje się zapewniać przedsiębiorstwu nieodpłatną gwarancję rządową na czas nieograniczony i bez limitów w odniesieniu do kwoty i zakresu.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

(137) komisja najpierw stwierdziła swoją kompetencję w odniesieniu do zaproponowanych środków, wyszczególnionych w załączniku ii.

Tjechisch

(137) komisja najpierw stwierdziła swoją kompetencję w odniesieniu do zaproponowanych środków, wyszczególnionych w załączniku ii.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

2 traktatu we w odniesieniu do środków zawartych w części b załącznika i i w części b załącznika ii w świetle wątpliwości co do ich zgodności ze wspólnym rynkiem.

Tjechisch

2 traktatu we w odniesieniu do środków zawartych w części b załącznika i i w części b załącznika ii w świetle wątpliwości co do ich zgodności ze wspólnym rynkiem.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

(148) w odniesieniu do środków 17-20 właściwe organy restrukturyzacyjne wyraziły jedynie ustnie zgodę na tą restrukturyzacje.

Tjechisch

(148) w odniesieniu do środków 17-20 właściwe organy restrukturyzacyjne wyraziły jedynie ustnie zgodę na tą restrukturyzacje.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

na obecnym etapie komisja nie może jednak przyjąć, że ta deklaracja stanowi udzielenie pomocy w odniesieniu do środków 21-22 w części b załącznika ii.

Tjechisch

na obecnym etapie komisja nie może jednak przyjąć, że ta deklaracja stanowi udzielenie pomocy w odniesieniu do środków 21-22 w części b załącznika ii.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

(71) w odniesieniu do środków z pozycji 34 w tabeli 8 władze polskie nie dostarczyły żadnego dowodu potwierdzającego przyznanie dotacji przed dniem przystąpienia.

Tjechisch

(71) w odniesieniu do środków z pozycji 34 w tabeli 8 władze polskie nie dostarczyły żadnego dowodu potwierdzającego przyznanie dotacji przed dniem przystąpienia.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

(150) w odniesieniu do środka 23, polska argumentuje, że był on omówiony przed dniem przystąpienia na spotkaniu zespołu do spraw przemysłu stoczniowego.

Tjechisch

(150) w odniesieniu do środka 23, polska argumentuje, że był on omówiony przed dniem przystąpienia na spotkaniu zespołu do spraw przemysłu stoczniowego.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

na podstawie tego potwierdzenia komisja zaakceptowała tę deklarację jako udzielenie pomocy w odniesieniu do środka 3 w części a załącznika ii (odroczenie terminu płatności opłaty za użytkowanie wieczyste gruntów skarbu państwa).

Tjechisch

na podstawie tego potwierdzenia komisja zaakceptowała tę deklarację jako udzielenie pomocy w odniesieniu do środka 3 w części a załącznika ii (odroczenie terminu płatności opłaty za użytkowanie wieczyste gruntów skarbu państwa).

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

- w odniesieniu do wydzielonych spółek informacje, czy wzięto pod uwagę okoliczności faktyczne, czy spółki zostały wydzielone za zgodą wierzycieli oraz czy skonsultowano się z nimi w tej sprawie w jakikolwiek inny sposób;

Tjechisch

- w odniesieniu do wydzielonych spółek informacje, czy wzięto pod uwagę okoliczności faktyczne, czy spółki zostały wydzielone za zgodą wierzycieli oraz czy skonsultowano się z nimi w tej sprawie w jakikolwiek inny sposób;

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

8. zgodnie z ustawą z dnia 28 lutego 2003 r. — prawo upadłościowe i naprawcze, poczta polska korzysta ze statusu prawnego (%quot%przedsiębiorstwo państwowe%quot%), który chroni ją przed postawieniem w stan upadłości. taki status prawny wydaje się zapewniać przedsiębiorstwu nieodpłatną gwarancję rządową na czas nieograniczony i bez limitów w odniesieniu do kwoty i zakresu. gwarancja ta nie jest analizowana przez komisję w świetle zasad pomocy państwa w niniejszej decyzji, lecz stanowi przedmiot osobnego postępowania w ramach sprawy z zakresu pomocy państwa e 12/05.

Tjechisch

8. zgodnie z ustawą z dnia 28 lutego 2003 r. — prawo upadłościowe i naprawcze, poczta polska korzysta ze statusu prawnego ("przedsiębiorstwo państwowe"), który chroni ją przed postawieniem w stan upadłości. taki status prawny wydaje się zapewniać przedsiębiorstwu nieodpłatną gwarancję rządową na czas nieograniczony i bez limitów w odniesieniu do kwoty i zakresu. gwarancja ta nie jest analizowana przez komisję w świetle zasad pomocy państwa w niniejszej decyzji, lecz stanowi przedmiot osobnego postępowania w ramach sprawy z zakresu pomocy państwa e 12/05.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,774,361,464 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK