Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
treatment period 1
léčebné období 1
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
during treatment period
během léčby
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
delamanid treatment period is
období léčby delamanidem velmi
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
post-surgery treatment period 2
pooperační období 2
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
how long does the treatment period optimally last?
jaká je optimální délka léčby?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the treatment period should not exceed 14 days.
léčba nesmí přesáhnout 14 dnů.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
* data from 360 dogs over the whole treatment period.
4. 7 použití v průběhu březosti, laktace nebo snášky
Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
this dose may be adjusted during your treatment period.
v průběhu vaší léčby může být tato dávka upravena.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
treatment area must be marked during the treatment period.
ošetřovaná plocha musí být po dobu ošetření označena.
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
the overall treatment period should not be longer than 20 days.
celková doba léčby by neměla překročit 20 dnů.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
efficacy was maintained throughout the 9-week maintenance treatment period.
Účinnost byla zachována po celé 9týdenní sledované období.
Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
interruption of breast-feeding during the treatment period is recommended.
proto se v průběhu léčby doporučuje přerušit kojení.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
start your next cotellic 21 day treatment period after the 7 day break.
další 21denní období léčby s přípravkem cotellic začněte po uvedené 7denní přestávce.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
there was no relevant change over the 6-12 months treatment period.
během 6–12měsíční léčebné fáze nedošlo k žádné významné změně.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in acute studies, 14-day post-treatment period should be observed.
u studií akutní toxicity pokračuje pozorování ještě 14 dnů po skončení aplikace.
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
during the entire treatment period, a pcv of 48% should not be exceeded.
66 v průběhu celé léčby by neměla být překročena hodnota hematokritu 48%.
Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
during the 6 to 10 hour treatment period, showering or bathing should be avoided.
během 6 až 10 hodin, kdy působí, není možné se koupat ani sprchovat.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
these data indicate that neither total nor free mifamurtide accumulated during the treatment period.
tyto údaje naznačují, že ani celkový, ani volný mifamurtid se během období léčby neakumuluje.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
patients were administered mepolizumab or placebo treatment once every 4 weeks over the treatment period.
pacientům byl podáván mepolizumab nebo placebo jednou za 4 týdny po celou dobu léčby.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
there were no events of bone crisis, avascular necrosis or fracture during the treatment period.
během léčebného období se nevyskytly žádné případy bolesti kostí (kostní krize), avaskulární nekrózy nebo zlomeniny.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit: