Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
tell me what you want me to do.
bana ne yapmamı istediğini söyle.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tell me what you want.
bana ne istediğinizi söyleyin.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
what you want to do?
yapmak istediğiniz ne?
Laatste Update: 2014-08-09
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
just tell me what you want.
sadece ne istediğini söyle.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
don't you want to ask me what i want?
ne istediğimi bana sormak istemiyor musun?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
select what you want to do:
yapmak istediğinizi seçin:
Laatste Update: 2014-08-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tell me what you mean.
ne demek istediğini bana söyle.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
so ask me not of what you do not know.
bilmediğin bir şeyi benden isteme.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ask me anything you like.
bana istediğin her şeyi sor.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ask me
bana sor
Laatste Update: 2017-02-14
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
ask me.
bunu bana sorun.
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
how many times are you going to ask me that?
onu bana kaç kez soracaksın?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i assume you're here to ask me about tom.
sanırım bana tom hakkında soru sormak için buradasın.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
now, i want to ask a question.
Şimdi, bir soru sormak istiyorum.
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
don't ask me to explain it.
onu açıklamamı isteme.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ask me whenever you are in doubt.
Şüphen olursa bana sor.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
so ask me not to hasten (them).
(durun,) size ayetlerimi göstereceğim, benden acele istemeyin.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ask me tomorrow.
yarın bana sor.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
they did not ask me.
sormamışlar bana.
Laatste Update: 2013-02-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
and the other question people ask me is, will they want to take over?
bana sorulan öteki soru ise ileride ele geçirme isteklerinin olup olmayacağı.
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: