Je was op zoek naar: even in this fear and hate filled land (Engels - Turks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Turkish

Info

English

even in this fear and hate filled land

Turkish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Turks

Info

Engels

"they wear headscarves and long sleeves, even in this weather," he explains.

Turks

mızıkacıoğlu, “başlarını bağlıyorlar, uzun kollar giyiyorlar, bu havada bile.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

and even in adulthood, differences in this brain region can explain differences among adults in how we think about and judge other people.

Turks

ve hatta yetişkinlikte, beyin bölgesindeki farklılıklar, diğer insanlar hakkında ne düşündüğümüz ve yargılarımız konusunda yetişkinler arasındaki farkı açıklayabilir.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

for all the law is fulfilled in one word, even in this; thou shalt love thy neighbour as thyself.

Turks

bütün kutsal yasa tek bir sözde özetlenmiştir: ‹‹komşunu kendin gibi seveceksin.››

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

but even in this concertinaed cosmic perspective, our century is very, very special, the first when humans can change themselves and their home planet.

Turks

ama yine de bu çok büyük kozmik bakış açısında bile yüzyılımız çok, çok özel. en başta insanlar kendi kendilerini ve kendi gezegenlerini değiştirebilebilirler.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

allah named you muslims earlier and even in this (book), that the messenger may be a witness over you, and that you may be witnesses over all mankind.

Turks

allah sizi, önceden de şu kitap'ta da "müslümanlar/allah'a teslim olanlar" diye adlandırdı ki, resul sizin üzerinize bir tanık olsun, siz de insanlar üzerine tanıklar olasınız.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

"terror, fear and hate must not have religious motivation or identification, and if such things happen, they represent brutal and unacceptable abuse of religion.

Turks

İc'den yapılan açıklamada, "terör, korku ve nefret dini bir motivasyona veya tanımlamaya sahip olmamalıdır ve bu gibi şeyler olduğu takdirde, bu dinin zalim ve kabul edilemez şekilde istismarı demektir.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

keep to the faith of your father abraham. allah named you muslims earlier and even in this (book), that the messenger may be a witness over you, and that you may be witnesses over all mankind.

Turks

daha önce ve kur'ân'da, peygamberin size şahid olması, sizin de insanlara şahid olmanız için, size müslüman adını veren o'dur.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

allah named you muslims earlier and even in this (book), that the messenger may be a witness over you, and that you may be witnesses over all mankind. so establish prayer, and pay zakah, and hold fast to allah.

Turks

o mabuttur daha önce ve bu kur'an'da size müslüman adını takan, peygamber, size tanık olsun, siz de insanlara tanıklık edin diye.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and of his signs is that he shows you lightning, arousing both fear and hope, and sends down water from the sky and revives the earth after it is dead. indeed there are signs in this for those who use their reason.

Turks

o'nun delillerinden biri de:gâh korku, gâh ümit vermek için size şimşeği göstermesi, gökten bir su indirip ölmüş toprağa onun sayesinde hayat vermesidir.elbette bunda aklını çalıştıran kimseler için ibretler vardır.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and of his signs is that he shows you the lightning, causing fear and hope. and he brings down water from the sky, and with it he revives the earth after it was dead. in this are signs for people who understand.

Turks

o'nun delillerinden biri de:gâh korku, gâh ümit vermek için size şimşeği göstermesi, gökten bir su indirip ölmüş toprağa onun sayesinde hayat vermesidir.elbette bunda aklını çalıştıran kimseler için ibretler vardır.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

also, of the evidence of his existence are his showing you lightening which gives you fear and hope and his sending water down from the sky which revives the earth after its death. in this there is evidence (of the truth) for the people of understanding.

Turks

o'nun delillerinden biri de:gâh korku, gâh ümit vermek için size şimşeği göstermesi, gökten bir su indirip ölmüş toprağa onun sayesinde hayat vermesidir.elbette bunda aklını çalıştıran kimseler için ibretler vardır.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,793,411,454 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK