Je was op zoek naar: if you not going to give back our insta acc (Engels - Turks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Turkish

Info

English

if you not going to give back our insta acc

Turkish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Turks

Info

Engels

i'm not going to give up.

Turks

pes etmeyeceğim.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

if you are not going to the concert, then neither am i.

Turks

eğer sen konsere gitmiyorsan, ben de gitmiyorum.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

"if you give the nets for free, people are not going to value them.

Turks

"eğer insanlara bu ağları ücretsiz verirseniz insanlar bunun kıymetini bilmezler.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

and plus, i'm not going to give you any answers.

Turks

ayrıca, kafanızdaki sorulara benden cevap alamayacaksınız.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

if you don't meet the budgets, you're not going to get much work.

Turks

bütçeye uymazsan fazla bir iş çıkaramazsın.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and if you don't have math, you're not going to enter the modern age.

Turks

ve eğer matematik olmazsa modern çağa giremezsiniz.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

sp: if you let fear get to you, then you're not going to be doing your job.

Turks

sp: eğer korkuna yenik düşersen, o zaman işini de yapamazsın.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and of course, if you ask me, i'm going to give you a really optimistic view.

Turks

ve tabii ki bana sorarsanız, size gerçekten iyimser bir bakış açısı vereceğim.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and if you remember that we need to increase agricultural production by 70 percent, we're not going to make it that way.

Turks

ve eğer tarımsal üretimi %70 oranında artırmamız gerektiğini hatırlarsanız bunu bu yoldan yapamayacağız.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

if you ask them to reform the economies, they're not going to reform it because they benefit from the rotten status quo.

Turks

onlardan ekonomileri düzeltmelerini isterseniz, düzeltmeyeceklerdir... ...çünkü onlar, kokuşmuş statükodan faydalanıyorlar.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

now we are not going to give up any bit of our sovereignty that we got at dayton," said former bih presidency member mirko sarovic.

Turks

Şimdi, dayton'da kazandığımız egemenliğin en ufak parçasından bile vazgeçmeyeceğiz," dedi.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

i got a scholarship, went to university, studied international agriculture, studied anthropology, and decided i was going to give back.

Turks

burs kazandım, üniversiteye gittim, uluslararası tarım, antropoloji okudum ve öğrendiklerimi geri vermeye karar verdim.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

they said "so long as moses does not come back we are not going to give it up, and we will remain devoted to it."

Turks

"musa bize dönene kadar buna sarılmaktan vazgeçmeyeceğiz" demişlerdi.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

so, i'm going to give you some letter strings. and i want you to read them out for me, if you can.

Turks

Şimdi, size birkaç harf dizileri göstereceğim. ve sizden, mümkünse bunları sesli okumanızı istiyorum.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i think that neuroscientists have many more questions than answers, and i myself, i'm not going to give you many answers today, just ask a lot of questions.

Turks

nörobilimcilerin sorularının, cevaplarından çok daha fazla olduğunu düşünüyorum. ve ben de bugün size çok cevap verecek değilim, sadece bir sürü soru soracağım.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and i said, "why?" he said, "because nobody is going to give you a film if you talk about subtext.

Turks

ben "neden?" diye sorunca "Çünkü altmetinden bahsedersen kimse sana film vermez.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

and why this is interesting is that if you put on, say, a pair of safety glasses, that have two infrared dots in them, what these two dots are essentially going to give you is, give the computer an approximation of your head location.

Turks

bunun ilginç olmasının nedeni şu, eğer, örneğin, içerisinde iki kızıl ötesi nokta bulunan bir koruma gözlüğü takarsanız, bu iki noktanın yaptığı şey esasında, bilgisayara sizin kafanızın yaklaşık pozisyonunu vermek.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i'm very sorry if you have the flu, i know it's horrible, but we're not going to spend billions of dollars trying to reduce the duration of your flu symptoms by half a day.

Turks

grip olduysanız gerçekten çok üzgünüm, biliyorum berbat birşey, ama grip belirtilerinizi yarım gün azaltabilmek için milyarlarca dolar harcayamayacağız, kusura bakmayın.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and i'm going to allow you to record the concert and i'm going to give you the music, and if you ever choose to sell it, you must sign an agreement that says the money will come back and support the school."

Turks

ve senin bu konseri kaydetmene de izin veriyorum, ve sana müziği vereceğim. ve eğer bunu satmayı seçersen, gelecek para ile okulun destekleneceğine dair bir anlaşma imzalamalısın,

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

i ask you not for wealth in return for it; my reward is only with allah and i am not going to drive away those who believe; surely they shall meet their lord, but i consider you a people who are ignorant:

Turks

ben iman edenleri kovacak değilim; çünkü onlar rablerine kavuşacaklardır. fakat ben sizi, bilgisizce davranan bir topluluk olarak görüyorum.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,035,970,291 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK