Je was op zoek naar: interior done what color (Engels - Turks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Turkish

Info

English

interior done what color

Turkish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Turks

Info

Engels

what color is this?

Turks

bu ne rengi?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

what color is his sweater?

Turks

onun süveteri ne renk?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

what color are tom's eyes?

Turks

tom'un gözleri ne renk?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

do you know what color she likes?

Turks

onun hangi renkten hoşlandığını biliyor musun?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

what color are the walls in your room?

Turks

odandaki duvarlar ne renktir?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i've done what i can.

Turks

yapabileceğimi yaptım.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i've done what you wanted.

Turks

İstediğin şeyi yaptım.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

what color links should be that have not yet been clicked on

Turks

henüz tıklanmamış olan bağlantıların kullanacağı renk

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

i shouldn't have done what i did.

Turks

yaptığımı yapmamalıydım.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

they further demanded moses to ask the lord what color the cow has to be.

Turks

"rabbine bizim adımıza yalvar da ne renk olduğunu bize bildirsin" dediler.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

i'm done. what's the next step?

Turks

ben hazırım.bir sonraki adım nedir?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i wish tom had done what we asked him to do.

Turks

keşke tom yapmasını istediğimizi yapsaydı.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

"and verily, they have done what has enraged us;

Turks

"(böyle iken) hakkımızda çok gayz (öfke) besliyorlar. "

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

nay, but (man) has not done what he commanded him.

Turks

gerçekten de insan, onun emrini tam yerine getirmedi gitti.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

tom couldn't possibly have done what you claimed he did.

Turks

tom onun yaptığını iddia ettiğini muhtemelen yapamazdı.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

you're the only one who hasn't done what i asked.

Turks

İstediğimi yapmayan tek kişisin.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

if they had done what they had been advised to do, it would have strengthened their faith,

Turks

ama kendilerine öğütleneni yapsalardı, elbette kendileri için daha iyi ve daha sağlam olurdu.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

but had they done what they were instructed to do, it would have been better for them, and a firmer confirmation.

Turks

ama kendilerine öğütleneni yapsalardı, elbette kendileri için daha iyi ve daha sağlam olurdu.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

so how does a leader stay credible and legitimate when they haven't done what the people you're leading are doing?

Turks

yönettiği insanların kendi yaptığı şeyleri yapmadıkları bir ortamda nasıl olur da bir lider güvenilir kalmaya devam eder ve inandırıcılığını kaybetmez?

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

"our only aim is to open the crossing," the ap quoted ozkan murat, a top turkish cypriot interior affairs official, as saying on tuesday. "as turkish cypriots, we have done what had to be done."

Turks

Üst düzey kıbrıs türk içişleri yetkilisi Özkan murat salı günü, "tek amacımız geçişin açılmasıdır" diyerek şöyle devam etti: "kıbrıs türkleri olarak yapılması gerekeni yaptık."

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
8,040,553,660 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK