Je was op zoek naar: you seek shoes in usa (Engels - Turks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Turkish

Info

English

you seek shoes in usa

Turkish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Turks

Info

Engels

do you have these shoes in my size?

Turks

bu ayakkabılardan benim büyüklüğümde olanından sizde var mı?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

wear your old shoes in, your new shoes out.

Turks

eski ayakkabılarınızı, içeride yenilerini dışarıda giyin.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

some of them go without shoes in this country.

Turks

bu ülkede, bazıları ayakkabısız dolaşır.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

tom asked us not to wear shoes in his house.

Turks

tom evde ayakkabı giymememizi istedi.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

if you seek any you have put aside there is no fault in you.

Turks

bir süre için uzaklaştığın hanımlarından dilediğini yanına almanda bir sakınca yoktur.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

if a provocation from satan should provoke you, seek refuge in allah.

Turks

eğer şeytandan gelen bir vesvese seni dürterse hemen allah'a sığın. Çünkü o, her şeyi işitir, her şeyi mükemmel tarzda bilir.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

but if they obey you, seek no way against them.

Turks

bunun üzerine size saygılı davranırlarsa artık onlar aleyhine başka bir yol aramayın.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

do you seek goods of this world's life!

Turks

allah katında birçok ganimetler vardır.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

when satan provokes you seek refuge in allah; he is the hearing, the knowing.

Turks

eğer şeytanın fitlemesi seni dürterse hemen allah'a sığın. Çünkü o, işitendir, bilendir.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

if satan will try to seduce you, seek refuge from god.

Turks

eğer sana şeytandan yana bir kışkırtma (vesvese veya iğva) gelirse, hemen allah'a sığın.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

then if they obey you, seek not a way against them. lo!

Turks

bunlar da fayda vermezse dövün. eğer size itaat ederlerse kendilerini incitmeye başka bir bahane aramayın.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

do you seek to guide those whom god allows to go astray?

Turks

allah'ın saptırdığını doğru yola getirmek mi istiyorsunuz?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

"what's your hometown?" "what occupation do you seek?"

Turks

"memleketiniz neresi", "ne iş yapmak istiyorsunuz?"

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

you seek to prevent us from serving those whom our forefathers have been serving all along.

Turks

atalarımızın kulluk ettiklerinden bizi yüz geri çevirmek istiyorsunuz.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

he said, 'o my people, why do you seek to hasten evil before good?

Turks

"halkım," dedi, "neden iyilik yerine kötülükte acele ediyorsunuz?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

"is it a falsehood aliha (gods) other than allah that you seek?

Turks

"allah'tan başka bir takım uydurma ilahlar mı istiyorsunuz?"

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

why do you seek to hasten the evil (torment) before the good (allah's mercy)?

Turks

niye iyilikten önce, acele kötülük istiyorsunuz?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,031,796,593 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK